學了"nothing to sneeze at"謝謝.問候紫君.

本帖於 2009-01-07 05:46:38 時間, 由版主 林貝卡 編輯

所有跟帖: 

Hi, 任我為, have a nice Tuesday. -紫君- 給 紫君 發送悄悄話 紫君 的博客首頁 (112 bytes) () 01/06/2009 postreply 09:43:00

回複:Hi, 任我為, have a nice Tuesday. -任我為- 給 任我為 發送悄悄話 任我為 的博客首頁 (272 bytes) () 01/06/2009 postreply 09:54:39

任我為,謝謝分享。 -紫君- 給 紫君 發送悄悄話 紫君 的博客首頁 (219 bytes) () 01/06/2009 postreply 10:20:18

請教二位,這"nothing to sneeze at"跟“嗤之以鼻”差不多嗎? -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (0 bytes) () 01/06/2009 postreply 11:17:45

回複:請教二位,這"nothing to sneeze at"跟“嗤之以鼻”差不多嗎? -紫君- 給 紫君 發送悄悄話 紫君 的博客首頁 (815 bytes) () 01/06/2009 postreply 11:40:41

紫君,謝謝你的資料和解釋。Sorry, 我前麵正好寫反了。 -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (146 bytes) () 01/06/2009 postreply 12:08:25

請您先登陸,再發跟帖!