長待星河坐夜闌,
羈懷詩思兩相安。
秋風碧葉漸消暑,
時雨薇花初厭寒。
弄杼人間元不易,
謝酬烏鵲倍為難。
何如駕浪浮雲上,
好放天槎通玉盤。
09/08/2016
長待星河坐夜闌,
羈懷詩思兩相安。
秋風碧葉漸消暑,
時雨薇花初厭寒。
弄杼人間元不易,
謝酬烏鵲倍為難。
何如駕浪浮雲上,
好放天槎通玉盤。
09/08/2016
•
讚好詩!
-作業本-
♂
(0 bytes)
()
08/09/2016 postreply
13:49:01
•
本本好!:)
-阿方-
♂
(0 bytes)
()
08/10/2016 postreply
00:27:49
•
欣賞!
-Yimusanfendi-
♂
(0 bytes)
()
08/09/2016 postreply
14:09:22
•
謝謝臨帖鼓勵:)
-阿方-
♂
(169 bytes)
()
08/10/2016 postreply
00:28:55
•
喜歡結句。
-樂天陶陶-
♀
(0 bytes)
()
08/09/2016 postreply
16:29:24
•
陶陶好!
-阿方-
♂
(169 bytes)
()
08/10/2016 postreply
00:29:20
•
欣賞阿方兄好律!全詩讀起來似乎七夕秋望,也讀不出有與英倫相關的語句。另外,“坐夜闌” - 兩動詞夾一名詞,讀起來有點不順。
-清泉水-
♂
(0 bytes)
()
08/09/2016 postreply
18:09:16
•
感到闌是副詞,不是動詞。夜闌是夜深的意思。陸遊“夜闌臥聽風吹雨”,闌也是副詞。
-曲未平-
♂
(0 bytes)
()
08/09/2016 postreply
22:06:06
•
謝泉兄臨帖。記得唐人有:相見談經史,江樓坐夜闌。另外羈懷和英倫勉強沾點邊。我再改改。。。
-阿方-
♂
(169 bytes)
()
08/10/2016 postreply
00:27:18
•
多謝未平兄和阿方兄交流!商榷一下:“江樓坐夜闌” 是坐在“江樓”而長夜盡或深,“長待星河坐夜闌” - 讀不出坐在何處,容易引起誤
-清泉水-
♂
(0 bytes)
()
08/10/2016 postreply
18:19:02
•
把題目改為"丙申七夕小院看雲"去掉英倫加上小院,或明確一點。。。
-阿方-
♂
(0 bytes)
()
08/10/2016 postreply
19:05:03
•
阿方老師最近有沒有做什麽驚豔的好飯菜,求被饞被氣被打擊。嗯,這首韻很舒服。
-墨瑞-
♀
(0 bytes)
()
08/09/2016 postreply
19:25:08
•
墨老師吉祥:)
-阿方-
♂
(524 bytes)
()
08/10/2016 postreply
00:49:05
•
喜歡皴皮失色的老欄杆。等我拍您一手。原來拍人也有癮的。
-墨瑞-
♀
(0 bytes)
()
08/10/2016 postreply
03:55:05
•
喜讀阿方深沉好律,結句尤大好!
-曲未平-
♂
(0 bytes)
()
08/09/2016 postreply
22:07:11
•
久不見曲老師,問好!
-阿方-
♂
(169 bytes)
()
08/10/2016 postreply
00:31:25
•
欣賞阿方兄好律,久不見,問好!
-寒硯-
♀
(0 bytes)
()
08/10/2016 postreply
09:07:53
•
問好!
-阿方-
♂
(169 bytes)
()
08/11/2016 postreply
07:46:23
•
讀著一愣一愣的。
-秦照-
♂
(29 bytes)
()
08/10/2016 postreply
09:21:44