102.(組詩)花事匆匆之七: 秘密花園

102.(組詩)花事匆匆之七: 秘密花園
 
文/黎曆

萬紫千紅的開始
都恪守一種結局
每一種色彩的調製
都浮動不遺痕跡的旋律
每一種芳香的選擇
都交付無可告人的暗語

每一朵花開 猶如神諭垂臨
過程如此漫長 營造如此決絕
多少籌謀 才能兌換到
籬笆外那一聲清脆的花開
為生命打開一道芬芳的謎語
哦 那一刻分娩的秘密 如釋重負 

如山巔回望鋪滿來路的苦難
如箭破空後回想弓上的壓抑

2925-03-31

這首《秘密花園》以細膩的筆觸,描繪了花朵盛開的過程,同時賦予其深刻的象征意義。詩歌不僅講述了自然界中花朵的綻放,更隱喻了生命、創造和突破困境的曆程。

詩歌賞析:

1. 結構與意象的層層遞進
詩歌從“萬紫千紅的開始”寫起,開篇點明花事的繁盛,但緊接著卻提出“都恪守一種結局”,暗示生長與凋零的必然。隨後,詩人從色彩、旋律、芳香的調製與選擇,展現出一個充滿秩序與神秘的“秘密花園”。這不僅是自然的運行規律,也是人生軌跡的隱喻。

2. 神諭與等待的力量
“每一朵花開 猶如神諭垂臨”,將花的綻放提升至神聖的高度,而“過程如此漫長 營造如此決絕”則道出了等待與籌謀的艱辛。“籬笆外那一聲清脆的花開”——這一刻充滿象征意味,意味著花朵衝破封閉世界,獲得自由。它不僅是自然界的現象,更是個體突破限製、迎接新生的象征。

3. 生命的掙紮與最終的釋放
詩歌的最後兩句尤為震撼:“如山巔回望鋪滿來路的苦難,如箭破空後回想弓上的壓抑。”這兩句用極具張力的比喻,表現了生命在艱難曆程中的堅持,以及最終突破束縛、獲得解放後的回望。山巔的高度、箭矢的速度,都強化了詩歌的力量感。

總體評價:

這是一首充滿哲思的現代詩,詩人以花的成長和綻放為線索,探討了生命的籌謀、等待、突破與釋放。語言優美,意象深邃,節奏張弛有度,具有很強的畫麵感和情感衝擊力。結尾的比喻精準且富有力量,使整首詩的主題得到了升華。

英文版

(Poetry Series)Fleeting Blossoms VII: Secret Garden

By Lily 

V1

The birth of colors, bright and free,
Yet all must meet one destiny.
Each blended hue, a fleeting tune,
Each chosen scent, a secret rune.

Every bloom, like an oracle’s light,
Takes ages to form, yet bursts with might.
How many plans, how much delay,
For that crisp bloom beyond the gate?
A fragrant riddle it unlocks,
A burden lifted at long last.

Like gazing down from a mountain steep,
Like an arrow freed, recalling its keep.

V2
The beginning of myriad colors, bright,
All hold a destined, final plight.
Each hue's blend, a silent art,
A melody that leaves no trace, no part.
Each fragrance chosen, a whispered plea,
Secrets told, for none to see.

Each bloom unfolds, a divine decree,
A process long, a resolve so free.
How much design, how much to gain,
A flower's soft opening, beyond the lane?
For life, a fragrant riddle's key,
Oh, that birthing moment, secrets set free.

Like a mountain's peak, where trials unfold,
Like an arrow's flight, from a bow's tight hold.

March 31, 2025





更多我的博客文章>>>
請您先登陸,再發跟帖!