接著討論同一人公證. 當初出國的護照上有中文名字, 還有英譯名兩項,

來源: gracee 2021-06-26 09:17:31 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (474 bytes)

比如 中國護照上中文名張三,英譯名Sam Zhang. 入籍時把名字改成了San Sam Zhang, 所以美國護照上都是這個San Sam Zhang名字了. 手中有所有中國和美國護照 的原始件。 做同一人認證的時候,還需要什麽其他的文件嗎? 依稀記得當時入籍的時候有一份名字改變的文書,但是現在找不找了。需要 在哪去找到這份文書? 辦同一人認證的時候需要這個文書嗎?

所有跟帖: 

去當時入籍的Court? -cato- 給 cato 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/26/2021 postreply 13:12:48

自己用中文寫聲明,包括自己出生日期,住址,性別,父母姓名,住址,和更改名字的詳細信息。 -笑薇.- 給 笑薇. 發送悄悄話 笑薇. 的博客首頁 (71 bytes) () 06/26/2021 postreply 13:38:03

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”