神兄的題就是不一樣。交作業

本文內容已被 [ 方外居士 ] 在 2024-11-15 10:53:47 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 【一句話翻譯】紫氣東來(原文已加)godog2024-11-15 07:55:14

 

【漢譯英 Chinese to English】

 

“這個漆器視頻遲了四年,”李子柒在三年間斷後上傳的第一部視頻配了該標題,視頻顯示她製作一個紫漆衣櫃的門。“漆的中文發音與‘柒’相同。我把這個漆器藏花命名為‘紫氣東來’(到來的吉祥)。……我把這個祝福送給所有看到視頻的人,我很想念你們。”

 

“This lacquerware Video was delayed by four years” Li ziqi uploaded the first video with this subtitle after after three-year pausing updating, which shows she makes a door for a lacquerware wardrobe. “lacquer is prononced the same as ‘Qi’ in Chinese. I named the lacquerware floral decoration as Purple air comes from the east(arriving fortune). I send this bless to all those watching the video, I miss you very much!”

所有跟帖: 

方外兄好譯!準確流暢,跟原文也很接近。 -godog- 給 godog 發送悄悄話 (113 bytes) () 11/15/2024 postreply 09:30:08

改為 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (206 bytes) () 11/15/2024 postreply 10:54:07

"hidden floral decoration", to be more exact -godog- 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/15/2024 postreply 11:54:48

請您先登陸,再發跟帖!