中成藥的說明,概念不清,常在中醫的概念與西醫的概念之間跳轉,讓人如何看得明白?
根本原因,在於“好讀書,不求甚解”的文化土壤,在這種環境下成長的人,自己往往
已經渾然不覺了。可一旦當你需要與另一種文化進行交流的時候,這種特點立刻就顯現
出來了。比如,翻譯中藥的說明時,常使人陷入窘境。
中醫中藥走向世界,幾乎是不可能的。
中成藥的說明,概念不清,常在中醫的概念與西醫的概念之間跳轉,讓人如何看得明白?
根本原因,在於“好讀書,不求甚解”的文化土壤,在這種環境下成長的人,自己往往
已經渾然不覺了。可一旦當你需要與另一種文化進行交流的時候,這種特點立刻就顯現
出來了。比如,翻譯中藥的說明時,常使人陷入窘境。
中醫中藥走向世界,幾乎是不可能的。
• 你又錯了! -蒙城一郎中- ♂ (285 bytes) () 02/03/2013 postreply 16:27:48
• 是是,中醫走向世界了 -TBz- ♂ (101 bytes) () 02/03/2013 postreply 21:12:52
• 說實在的,你是齊人憂天了。現在加州的中醫考試基本是以英文為標準 -華山97- ♂ (1239 bytes) () 02/04/2013 postreply 00:02:47
• 你誤解了 -TBz- ♂ (313 bytes) () 02/04/2013 postreply 08:38:31
• 你是憂國憂民的好土匪,我隻是混吃混喝 -華山97- ♂ (0 bytes) () 02/04/2013 postreply 11:10:43
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy