中成藥的說明,概念不清,常在中醫的概念與西醫的概念之間跳轉,讓人如何看得明白?
根本原因,在於“好讀書,不求甚解”的文化土壤,在這種環境下成長的人,自己往往
已經渾然不覺了。可一旦當你需要與另一種文化進行交流的時候,這種特點立刻就顯現
出來了。比如,翻譯中藥的說明時,常使人陷入窘境。
中醫中藥走向世界,幾乎是不可能的。
中成藥的說明,概念不清,常在中醫的概念與西醫的概念之間跳轉,讓人如何看得明白?
根本原因,在於“好讀書,不求甚解”的文化土壤,在這種環境下成長的人,自己往往
已經渾然不覺了。可一旦當你需要與另一種文化進行交流的時候,這種特點立刻就顯現
出來了。比如,翻譯中藥的說明時,常使人陷入窘境。
中醫中藥走向世界,幾乎是不可能的。
•
你又錯了!
-蒙城一郎中-
♂
(285 bytes)
()
02/03/2013 postreply
16:27:48
•
是是,中醫走向世界了
-TBz-
♂
(101 bytes)
()
02/03/2013 postreply
21:12:52
•
說實在的,你是齊人憂天了。現在加州的中醫考試基本是以英文為標準
-華山97-
♂
(1239 bytes)
()
02/04/2013 postreply
00:02:47
•
你誤解了
-TBz-
♂
(313 bytes)
()
02/04/2013 postreply
08:38:31
•
你是憂國憂民的好土匪,我隻是混吃混喝
-華山97-
♂
(0 bytes)
()
02/04/2013 postreply
11:10:43
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy