非常感謝!及時雨。正在下載!

本帖於 2011-04-04 08:40:25 時間, 由版主 林貝卡 編輯

所有跟帖: 

我正在聽他們講[熬] -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (122 bytes) () 04/02/2011 postreply 22:15:19

你已經聽上了?我剛才光顧寫學習計劃了,嗬嗬。 -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (0 bytes) () 04/02/2011 postreply 22:24:26

二姐,wait, wait. -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (108 bytes) () 04/02/2011 postreply 23:08:11

他們沒有比較[au]和[ao],隻講了[au]和其他幾個英語音的區別。 -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (246 bytes) () 04/03/2011 postreply 00:43:42

你說的這個ao音是說中文裏的棉襖的襖? -非文學青年- 給 非文學青年 發送悄悄話 非文學青年 的博客首頁 (104 bytes) () 04/03/2011 postreply 01:13:35

請您先登陸,再發跟帖!