Tüllenen mağribi, akşamları, sarsam yarana... (If I wrap your wounds with the dawning western sky)
Yine bir şey yapabildim diyemem hatırana. (Even then I can’t say that I did enough for your memory)
他說網上其他兩句的翻譯就是出個意思,作為詩翻譯的並不優秀。
我估計他自己的翻譯水平也好不了哪去(他也不是文科生),您湊合用吧。