親自操刀 李宇春張靚穎單曲歌詞齊曝光

文章來源: - 新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!
(被閱讀 次)
繼李宇春、張靚穎兩人的新歌試聽在網上悄然曝光,12月17日,《冬天快樂》和《to be loved》的完整版歌詞也被齊齊掛上了網。據了解,最終版《冬天快樂》的歌詞還是李宇春親自做的微小修改。與此同時,有網友透露,張靚穎神秘的最後一支單曲是名為《光芒》的中文歌。

隨著李宇春和張靚穎的新歌同時曝光,玉米和涼粉的注意力幾乎全部被吸引到了網絡上,瘋狂搜索著這三支歌的試聽下載地址。就在昨日淩晨,一部分早前注冊“通行證”的涼粉終於能試聽張靚穎《to be loved》的完整版了。雖然不能下載,仍有涼粉一次次重複收聽,一筆筆記下歌詞,並且還把英文翻譯成中文供大家分享。對於這首新歌,涼粉幾乎異口同聲喊 “好”,讚譽度高過另一首中文歌《逆時針》。因為不能下載,華誼方麵表示還暫時不能統計出有多少人今天內收聽過這首歌,但從網友反應可看出數字絕對不小,因為每個人幾乎都聽了兩次以上。與此同時,細心的涼粉還從一次采訪靚穎錄歌現場的視頻中發現,她當時正在錄製一首叫《光芒》的中文歌,而該歌也應是20號才最後曝光的單曲。

《冬天快樂》被高曉鬆泄密,宋柯卻表示這並不是最終版本。昨天,李宇春終於在網上發表了這首歌的最終版歌詞。雖然隻有字語間微小的改動,但據了解,這竟是李宇春親自操刀所成。

《冬天快樂》(最終版歌詞)

雪讓我有點快樂

那片白色 和伸向遠方淺淺的車轍

如果這時候飄落 鋼琴單純的音色

我會對自己說 冬天快樂 我喜歡

沒有字的窗 透過它 天空很晴朗

樹梢上 殘留一點月光 我喜歡

關燈的球場 我獨自 聽日子回蕩

黑夜裏 凝視一點憂傷

習慣你 就把我當作你

我們就在一起 呼吸 安靜而整齊

習慣你 就把我當作你

所以我唱歌或是沉默 都是在對你訴說 冬天快樂

《to be loved》《被愛》(網友翻譯版本節選)

I can see your face everywhere I go(你的樣子無處不在)

But everywhere is nowhere without you(沒有你哪裏都沒有意義)

To think days like these were just a moment in time(雖然那些日子隻是短暫)

But it means the world to me(但卻於我意義非凡)

Cos'I knew(因為我知道)

What I'd been searching for all of my life(我曾要尋找的一切)I had it right here in front of my eyes(那時就在我眼前)

What I had wished for was(我曾希冀過的是)Nothing compared to what I would beIf you're here with me(如若你現在在我身邊,那一切都與之無法相比)

And if you never come back(如果你從此不會回來)And the day was all that we had(而那一天就是我們所擁有的一切)……