睿媽睿爸的教育手記

【RAISING BOYS FIT TO CHANGE THE WORLD】
個人資料
  • 博客訪問:
正文

小鎮上的Puppet Theater

(2007-06-12 20:36:31) 下一個

小鎮上的Puppet Theater

小鎮據說有好幾百年的曆史了,從來美國的第一天起我就和它結下了不解之緣。當時在鎮上的唯一一家中國餐館吃飯,老板聽說我是從大陸來的高興地不得了,說他開了快十年餐館,很少見到中國人,而且是會說國語的中國人。後來租的第一個公寓,買的第一個房子都離小鎮不遠。可以說,我對小鎮十分熟悉。可當朋友跟我說鎮上有個Puppet Theater的時候,我卻不知道在哪裏。


早春的一個上午,和朋友約好了帶孩子一起去看
Show。原來Theater位於一個不起眼的角落,門麵破舊,但很是整潔。沒有大幅的廣告,隻是在櫥窗上貼了一個當天演出節目的告示。劇院的裝飾與這個靜謐的小鎮是如此的和諧。

由於怕找不到,早去了半個小時,整個街上就我們幾個人。早春的天氣靜靜地坐在街邊的長椅上還是有點冷,孩子們又嘈嘈著等不及,就帶他們在空蕩蕩的街上Window Shopping。街上多數是古董店,雜七雜八地賣很多東西,不知道有沒有人買,可孩子們興趣盎然。


快開始了。等我們重新回到門前的時候,那裏已經聚了很多人,熙熙攘攘,有點Theater的氣氛。說是11點半開門,一分鍾也沒提前一分鍾也沒推後。一進門,兩個中學生模樣的小夥熱情地和每個人打招呼。大家席地而坐,小小的劇院彌漫著咖啡的香味,環顧四周,牆上貼滿了發黃的演出海報。


屋子裏的說笑聲慢慢退去,大家期待著那小小的帷幕趕快打開。突然,一隻小狗竄了出來,在孩子們的身上蹭來蹦去,孩子們們興奮地尖叫起來。仔細一看,原來小狗有很多繩子牽著,是一隻木偶。


帷幕拉開了。木偶演繹的Pinocchio的故事精彩紛呈,木偶造型活托托就是一個真正的孩子。整個演出隻有那兩個中學生在操作,當然音樂和聲音是提前錄製好的。在演出的中間還有一點小插曲。當馬戲團的老板顯身的時候,他是一個真人,就是其中的一個學生。由於木偶和舞台都相對小一些,他一出現,我家老二本來看得津津有味,突然大哭起來,因為馬戲團老板太大了。



結束了,孩子們都湧到了舞台前麵,問東問西,兩個表演著也樂於回答孩子們的問題,示範木偶是怎麽操作的。

出門前,孩子們各買了一套紙做的木偶,回家動手安裝起來,玩了好幾天。孩子們問,什麽時候能再去看呢?

  

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.