流浪他鄉的鹿

我是一隻流浪他鄉的鹿,在蒼茫的北美大地上,依然追尋著我心中的夢。
個人資料
正文

有感於多倫多的中國男人

(2006-07-13 21:02:08) 下一個

最近瀏覽ROLIA,發現一個流行的新名詞:“男國移”----就是從中國大陸來的男性移民,作者是位女性,把這類群體的特點總結的淋漓盡致,大概意思就是老婆理發,中午帶飯。。。。哈哈,不愧是我一族類女子也。

看到這個話題,不由得想起有次去MONTREAL,一朋友(女的)問我聽說多倫多的狼好多喲,我當時不懂她的意思,說沒有聽說啊,我隻知道遠離市區的周邊樹林地帶有人見過狼在穿行。她哈哈大笑,你怎麽這麽純真啊,說的是披著人皮的狼,我才恍然大悟。

後來也斷斷續續接觸過一些人,不過自己心靈坦蕩,所以俺的眼睛裏隻有君子,可是我極盡所能認為他們是君子的一些人,的確是不怎麽的,心理陰暗,結交的目的很明確,媽呀,真可怕,一向被認為是最含蓄內秀的中國男人到了多倫多變得異常的“鋒芒畢露”。是我的不LUCK,還是我的擇友方式有問題?抑或是我對男人的認識的不全麵?

本來來到國外,每個人的生活圈子都好小,好些時候通過網絡結交一些朋友,可是效果卻不理想,好象網絡隻是帶給那些風塵中的男女更多方便,有時候想是不是現在的網絡交友已經曲解了當初發明這些網絡通訊人的初衷?

不過值得慶幸的是我有幾個非常淡定純樸的國內網友,我們真的就象哥們姐們一樣的交往著。為什麽在多倫多就找不到這樣的紳士呢?是生活的壓力導致心理的變異嗎?我不這麽認為,曾聽過一句很有意義的話“如果你無法改變環境,就讓自己努力適應環境”,我一小女子都做到了,為什麽一個大老爺們變得如此不堪的心靈扭曲。。。

這是其一,其二就是,男國移真的很有特點,好多人不注重形象,遠遠望去就象國內在城市打工的民工,頭發亂亂,衣服皺皺,能移民到這裏的人,一定是受過教育,在國內也屬中產階級,為什麽到了加拿大好象沒有了底氣,變得麵目全非,整個人邋遢起來了。試想如果你是公司主管,聘請工作人員時,你是選幹淨利落的,還是糜糜不振的?當然兩人的工作經曆都差不多的情況下,答案肯定是顯而易見的,再說了,頭發是一個人暴露在外時間最長最大的部分,為什麽不好好護理呢,理發所需要的那10多塊錢也不至於就會沒飯吃了,省下了,也不見得變得富裕起來。嗬嗬。

我是做形象工程的,非常注重自己的外表,真的希望每個中國人都漂漂亮亮的。每每聽到鬼佬同事講中國人的種種不是,備覺尷尬,有時同他們理論,說是加拿大對新移民勞動力的剝削與不平等的工作禮遇,打擊了中國移民的信心,人沒有了信心,當然看起來就委糜啦。中國男移民們,你們要給婦女同胞們帶個走向美麗的好頭喲。。。。。

是不是打擊麵太大了,不怕拍磚,因為這是真的感受。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
condorMustFly 回複 悄悄話 "理發所需要的那10多塊錢也不至於就會沒飯吃了" ----
這話我愛聽。哈哈,多年前,我也是LP理發,但已早不那樣做了。

雖說我的工作性質可以讓我裸它一天大概也沒有關係:-) 不過,我還是比較注意形象,倒也不是穿的正規,也就刮臉,勤洗澡,勤換衣服之類。
小餛飩 回複 悄悄話 看來我完了,好像有把自己老公改造成中國人的傾向,老是盯著要剪他的頭發。但是這個家夥軟硬不肯,工作艱巨啊。
小餛飩 回複 悄悄話 when harry met sally這部電影裏麵就討論過男人和女人究竟能不能做朋友。我一貫跟女孩子做朋友,還真不知道怎麽跟男人做朋友呢。女人可以欣賞的很多,男人好像就單調一些。怎麽能找到形象像個男人,豪爽,心裏話也敢說,還有幽默感的人?
登錄後才可評論.