個人資料
盈袖2006 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

崇洋媚外

(2006-05-17 17:56:41) 下一個

我是一個熱愛祖國卻在生活上有一點'崇洋媚外'的人. 我喜歡一切美好的感受和事物. 一旦覺得合了胃口, 便信手拈來, 為己所用. 曾經和朋友開玩笑: 我喜歡國外的一些東西, 隻可惜看來這輩子等不到把它們引進中國, 不如就把自己出口了吧 

不料一語成讖. 

喜歡西人的親吻擁抱禮節. 見麵一個擁抱, 視關係不同或緊或鬆, 或長或短. 鬆的離著些許空間, 十分地紳士, 優雅; 緊的則有情感隨體服傳遞, 十分愜意. 如好友久別重逢, 有什麽比眼裏閃爍的欣喜和緊緊的一個擁抱更好的表達 

至於在臉頰旁邊禮節性的一吻, 更是妙不可言. 有滋有味的一生輕響, 也有著親疏之分, 或輕吻臉頰, 若有若無; 或隻是臉頰相接, 嘬的一聲唇頰並無實際接觸; 要是遇著熟識, 要好又開朗的異性, 一啄之下響亮無比, 再加上一個嗯啊的尾音, 喜愛之情不言自明 

曾讀過一篇文章, 其中提及: 人類語言隻占30%的交流, 其餘的70%皆由身體語言表達. 誰說不是呢? 身體, 眼神, 語音語調都是有表情的呢. 所謂眉目傳情說的大致就是這個意思吧 

也喜歡他們甜蜜的昵稱和親密的用句, 給平常的生活增添了很多的韻味. 我的男友常在分手或電話結束時說: BE GOOD, KID. GO TO SLEEP. 語調之中有無限的疼愛. 有時接起電話就聽得: HI GORGEOUS. 心情一下子明亮起來. 那潛台詞分明就是: 我喜歡你. HEY YOU這個小句子也是很經得起演繹的. 長長短短, 高高低低不同的音調可以表達無數種微妙的情緒 

至於他們口嘴不離的HONEY, SWEETHEART. 我雖受用但卻很少自己實踐, 因為害羞. 總覺得說出來少了原汁原味, 不到自然流露的境界所以不用. 

當然很多時候它們並不具有親密關係的含義, 常在一般人對話中起著潤滑劑的作用, 使談話生出一些滋味, 拉近距離, 有一點和SMALL TALK同等的效應, 可讓談話進行得更順利一些. 誰能說讓交談裏多一些詼諧, 趣味不是人生一件樂事? 

還有一些我很喜歡的常用語. ARE YOU OK? 親密的人之間時時問一句, 自然甜蜜無比, 而陌生人偶然感覺你有不妥, 也立刻問來, 讓人心生溫暖 

有一次我和男友冬天時去山裏, 積雪過膝. 剛剛泊好車, 旁邊兩位女士略有為難, 我在另一邊沒甚看清. 他一邊拉上手閘, 一邊按下窗戶: YOU GUYS OK? 友善助人的態度, 沉著渾厚的語調, 令我一下子愛他多了千百倍 

YOU KNOW WHAT I MEAN? ARE YOU WITH ME? 以及 DOES IT MAKE SENSE? 也可以用得淋漓盡致. 對我們這樣的外國人, 初識時朋友講話會時不時關切地問上這麽一句. 我愛極了這話裏可以蘊涵的關切語調. 不過我有些耐心但聰慧的朋友很快就注意到我狡黠又帶些笑意的目光, 而驟然明白我當然聽懂了, 早已聽懂了, 而且連帶他欲說還未說的也懂了, 隻是一心一意要等他來問這一句.

有一次我的男友講述一事, 興奮之下, 思維連續跳躍, 這倒無甚大礙, 因為我的思維一向就是跳躍式的, 而且不跳躍不為快. 隻是當詞匯進入某個盲區, 我會突然遭遇一段空白. 於是急急催停詢問. 他不禁啞然失笑, 稱他竟已忘了我是外國人, 因為我表達自己從沒有任何問題, 而且思維敏捷, 越是爭論舌戰, 腦子轉得越快, 雖是操著第二語言, 也從不吃虧. 

另外我很喜歡的一點就是西人很注意自己的外表言行. 女人自不必多說, 男人整體感覺十分清潔, 幹淨的衣領, 清清爽爽的手指, 淡淡的古龍水, 或者清新的洗衣液味. 難怪他們抱怨朝九晚五白領生活的枯燥時會說: 早上總是同一時間SHOWER, 同一時間SHAVE, 然後同一時間駕車出門, 實在BORING. 

我最怕的就是辦公室裏同事突然伸出一隻指甲汙黑的手在文件上指指點點, 你還非得跟著它的走向集中注意力; 或者對著你說話時, 口氣實在不敢恭維, 你又不能捂起鼻子, 隻得把頭略側, 做若無其事狀 

最令我著迷的是這裏無論什麽職業的人都十分禮貌, 聲音輕柔, 態度積極樂觀. 第一次給我深刻印象的是德國小鎮餐館的一個服務生,穿著白色襯衫和黑色的圍裙褲子, 手臂上搭著一條白毛巾, 留著整潔的胡子, 那樣地彬彬有禮, 身體筆直, 聲音優雅, 讓我覺得他像是學者似的. 我現在還記得他的名字, 因為我很快把一個中文詞和那個發音聯係起來並略作修飾: 鷹勾. 重音放到前麵, 結尾輕輕帶點尾音, 就是了. 鷹勾非常得體地介紹各種菜式. 我的客戶可能是常客, 和他較熟, 所以他也參與一些談話, 很幽默但點到為止, 起到渲染作用又毫無喧賓奪主之嫌 

工人來家裏安裝, 修理東西, 也是靜悄悄地, 有笨重的工具就用自帶的毯子墊好, 做完之後很快將垃圾收掉. 互相之間說活一點也不大聲粗魯. 看他們一個個五大三粗, 身高背寬, 卻低著嗓音柔和地交談, 真是享受. 我工作過的一個公司需要在兩層樓之間造一個樓梯, 整個工程都在上班的同時進行, 除了一些粉塵, 其他竟沒有什麽影響. 他們造了一個簡易小木房安置工具, 所有泥屑都是當場吸淨. 人來人往卻不嘩然. 有工人在我旁邊的天花板操作, 有時就會輕輕地提醒: 我要做什麽什麽了, 可能會有一點噪音 

超市裏的收銀員也給我很好的印象, 他們很有禮, 微笑之外有一種令人愉悅的態度, 聲音歡快, 有時聊一聊, 開個玩笑. 我尤其喜歡       LONDON DRUG 職員的製服, 藍白的顏色和他們的營造的氣氛很相稱, 一樣的明亮. 我深切地感到一種平等. 他們熱愛自己的工作, 一點沒覺得它平庸, 所以才有那樣的自信, 從容和出自內心的友好 

我初到溫哥華時坐公車. 看到車子在老人要上車時傾斜車身; 車上人多時大家自動向後移動; 殘疾人候車, 司機走下去將他推上來, 收起座位, 替他係好安全帶. 我感動得鼻酸. 這些小節對有的人來說可能沒有什麽, 對我來說, 是生活的質量 

一次出去旅遊, 在蒙特利爾, 我們忘記了車子泊在哪裏, 來來回回地找. 後來男生們說你在這兒等吧. 他們去了很久, 回來時我坐在一個木台階上等, 無所事事地. 一個朋友就說: 你知道嗎? 你屬於這個地方. 你坐在那裏, 有一種說不出的感覺, 很自在, 很享受. 

我就想起許多年前, 我的客人從裏斯本接我去SEIAT談生意, 途中在一個CAFÉ, 他突然說: 你喜歡這裏, 喜歡周圍的人們. 我很詫異. 他接著解釋說: 你臉上的微笑, 表情告訴了我.

是的, 我很喜歡. 現在我很高興我在這裏生活.

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
浦江客 回複 悄悄話 "這些小節對有的人來說可能沒有什麽, 對我來說, 是生活的質量."

真高興來到你的博客. 很多文章都讓我有共鳴.

隻有遇到相似的靈魂才不會寂寞.
登錄後才可評論.