目錄:3.2.1 堯皇登基; 3.2.2 九黎語(漢字);3.2.3 女嬰的軟衛甲;3.2.4 女嬰投江;3.2.5 三女捐銀
小龍女(舜王,如圖36),娥黃,和女嬰去江南迎接西王母。上岸後沒走多遠,娥黃就對女嬰說:“你是護衛,你得一直陪著小龍女。我怕她媽打我,就不去見她媽了。我先走了!” 說著,她轉身離開了。
接近指定的地點,路兩邊有很多士兵。女嬰對小龍女叨咕:“這兒有這麽多兵,用不著我來保護你,我不喜歡熱鬧,不想去了。” 說著,她也離開了。
小龍女好奇地看著堯帝的新皇宮。忽然鑼鼓喧天,堯帝,西王母,和女媧迎接出來了。這個歡迎儀式變成迎接小龍女榮譽歸來,完成了第一個訓練任務!
西王母看見小龍女後笑著叨咕: “把皇宮建在古墓旁邊了!” 小龍女進屋後,找個沒人的房間躲起來了。

3.2.1 堯皇登基 Emperor Yao Ascended the Throne
公元前4398年的春節,50歲的堯帝於武漢登基,成為了中華共和國的第一任皇帝(義為眾神之神,如圖3.2-35)。中華共和國政府正式成立後,武漢地區的千年人參價格上升了幾十倍,因為世界各地的商人都想給堯皇送禮,參加宮廷宴會,看看巫山神女和二郎神。據說在中華元年,堯皇有超過八個月的時間外出視察,接見地方官員。
二郎神真的領著玉皇大帝去古墓釣魚了,看了小龍女建設的皇宮,讚不絕口。古墓皇宮的許多設計被評為了國家標準。
3.2.2 九黎語(漢字)Jiuli Language (Chinese Characters)
小龍女(舜王,如圖36),娥黃,和女嬰在堯皇辦公室接受的第一項任務是接收華國,夏國,和龍國的檔案。三國的文字和寫作格式不一樣,他們三人都看不懂。堯皇就命令那三國(已經是中國的地方政府了)派人來教。她們三人還要去學習班學習 “中華文字” 。
中華文字,亦作九黎文字,是根據 “天子(即金童,亞當,本書中的黃帝,如圖37)聽說他的神父(即上帝)的死訊時,體內發生了爆炸,進而他創造了新世界”——這樣一個創世論所創造的文字。本來華國,夏國,和龍國都遵循這樣的創世論,但三國的文字有很大差別。中華文字是從那三國文字中各選了三分之一所構成的文字體係,亦作九黎語。九黎(如圖1至34,參見苦諦)是中華文化的世界觀,即大圓鏡智(參見15.1.2節)。在大禹變黃(即成熟)後,因為他是漢族人,為了促進民族融合,中華文字就被改稱為漢字了。
三國的檔案源源不斷地運來武漢皇宮,她們三位姑娘日夜忙碌給檔案分類,編碼。已有的倉庫不夠用了,她們三人還負責籌建新的倉庫。