正文

農民畫家勃魯蓋爾 (1) -- 從郵票了解世界名畫 (四)

(2023-11-26 06:06:17) 下一個

這是比利時在1969年為在比利時舉辦的集郵展覽發行的一枚小型張。上麵是文藝複興時期布拉班特公國(曾在15-17世紀建國,領土跨越今荷蘭西南部、比利時中北部、法國北部一小塊)畫家彼得·勃魯蓋爾 (Pieter Bruegel, the Elder 約1525年-1569年9月9日)的自畫像。現在通常認為他是荷蘭畫家,也有人認為是比利時畫家。勃魯蓋爾出生成長在農村,是地道的農民畫家。他有兩個兒子。其中一位也叫彼得·勃魯蓋爾,也是畫家。為了區分二人,這裏的勃魯蓋爾又被稱作老勃魯蓋爾。他兒子就是小勃魯蓋爾。

老勃魯蓋爾以地景與農民景象的畫作聞名。大場麵,多人物,生活氣息是他的油畫的重要特征。其主要作品有《兒童遊戲》 (1560年) , 《尼德蘭箴言》(1559年),《農民生活景象的100個箴言》, 《冬季捕鳥陷阱風景》 (1565年) , 以及收藏於奧地利維也納藝術史博物館 的《農民的婚禮》(1568年) 。

1967年也門發行了五張一套的世界著名油畫郵票就包括一張取於這幅《農民的婚禮》局部的郵票。

郵票隻取了油畫右邊的一半。突出了來回運送上菜上飯的繁忙景象,但失去了整體婚禮的熱鬧場麵:比如坐在長桌上畫麵左邊的二三十人和擠在門口人群,兩名演奏風笛的樂手,忙著倒酒的男子,坐在地上手裏抓著一隻盤子,正在全神貫注地舔吃那手指頭上食物餘味的小孩。不能不說有點遺憾。

 

婚宴是在一個穀倉裏舉行的。熱鬧而簡樸。幹草垛堆成了穀倉裏的高牆。右邊草垛牆上裝飾著用耙子固定的兩捆交叉的穀物,表明現在是收獲的季節。中間掛著一塊綠布,上麵掛著一個紙質的花冠,下麵坐著的是婚宴的主角:新娘。她頭上戴著花環,雙手交叉,眼睛微閉,一人獨坐,並不與旁邊的人交談,也沒有在吃東西。據說這是當時的當地風俗。畫麵中看不出誰是新郎。藝術評論家史學家們因此爭論了四百多年,也仍然是個謎。對畫麵中的其他人物也各說不一。比如說倒酒的男人和端盤子的男人和新娘很像而推斷他們是新娘的家人。

其實這對我們而言都不重要。我更喜歡他筆下的活靈活現的人物:開懷痛飲的男人們;

頭戴白巾的女人們,正襟危坐的長者,

自顧自悶頭猛吃的人們;

擠在人群當中跑裏跑外送吃送喝的仆人;

以及躲在桌子下麵撿人們吃剩下的東西的狗。

還有那些有趣的細節:綠帽子上的小勺;

險些撒了的湯或糊糊;

木板上的小廣告;

還有做托盤用的門板上的鏽鉸鏈。

此外透過畫麵我們仿佛可以聽到前麵的男人要求續杯啤酒,右邊的兩個人正在深入交談,以及混雜在風笛的尖銳獨特旋律中器皿的叮當聲。

在眾多人物中,勃魯蓋爾也沒有忘記把自己畫進去。據說最右邊穿黑衣服戴黑帽子留著長胡子的人就是畫家本人。對照那張自畫像還真有幾分相似。

順著兩支風笛向上看去,草垛上隱隱約約好像有什麽東西。

沒錯,有兩個人在偷情。小勃魯蓋爾 1620 年複製品可以很清楚地看出細節。於是好奇的人們用紅外檢測的手段,對老勃魯蓋爾的原畫做了仔細地分析,發現同一對夫婦實際上也出現在老勃魯蓋爾的原畫中,不過不知是什麽原因這個細節已經被新的顏料覆蓋住了。

小彼得·勃魯蓋爾曾經模仿過老彼得·勃魯蓋爾《農民的婚禮》的油畫。1616-1620年的仿畫與老勃魯蓋爾的構圖完全一樣,隻是人物細節不一樣。比如新娘成了小眼小嘴的圓臉胖子,而坐地下舔手指頭的小孩成了巫婆模樣。當然,還多了那草垛上偷情的一對。這張仿畫網上介紹不多,據說它為私人收藏。

東京富士美術館收藏了小勃魯蓋爾1630年的仿畫。整個婚宴地點從穀倉裏搬到了院子裏。其它都和他的前一幅一樣。當然草垛沒了,偷情的一對也就沒有了。

網上還流傳一幅“牛鬼蛇神“版《農民的婚禮》,據說也是出自老彼得·勃魯蓋爾的手。 這個無從考證,估計是搞笑而已。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.