去年十二月,美國前總統卡特以橫跨一個世紀的百歲高齡離世,美國總統年紀超過九十歲的很多,前總統福特93歲,裏根93歲,老布什94歲,政界元老基辛格100歲。
總統的功過留給總統歷史學家去蓋棺定論,卡特來自美國南方的喬治亞州,是“農民”的兒子,一位溫和,講求政治道德和誠信的虔誠教徒,本來很難在爾虞我詐的華盛頓“精英”圈脫穎而出,但碰上老奸巨猾的尼克鬆因水門醜聞下台,已是州長的卡特, 被時代選上。卡特任內美國經濟低迷,失業和通脹高企,民眾生活艱難。1977年發生伊朗美國大使館外交官被當地激進分子挾持危機,白宮久久束手無策,派往營救的部隊甚至機毀人亡,卡特自然難逃連任失敗的命運,加之總統辯論的對手是裏根。2012年好萊塢將營救伊朗人質事件搬上銀幕“ARGO",影片拍得驚心動魄,毫無冷場,盡顯美國”英雄主義“的色彩,當年加拿大駐伊朗大使都參與了營救,但影片與真實的情況是有出入的。
離開白宮,卡特做回平凡人,讓國民覺得他可親可敬。八十年代後,出現在公眾視野中的卡特夫婦跟著一群義工幫著修復被棄置的爛屋,讓無家者入住。卡特並非發號施令,指揮義工,見記者,而是腰間掛滿工具,爬上爬下親自錘釘。後來以美國特使身分,斡旋國際爭端如以巴衝突,更獲得2002年諾貝爾和平獎。
在卡特的國葬上,已在2006年離世的福特總統的兒子,讀出父親福特寫給卡特的”悼文“,原來兩位政敵早已“化敵為友”,相約互相在葬禮上給對方致悼詞,有著“文青”的氣度。卡特與妻子卡羅琳結縭七十七載,育有三兒一女,11個孫輩,14個曾孫輩,名符其實的兒孫滿堂!
曾是卡特任內的總統演講撰稿人,名記者 James Follows 曾在卡特身邊多年,向CNN 主持人Fareed Zarakia 道出他的評價:“An Unlucky President, but Lucky Man."