翻漲?萬倍, 王孫歸不歸?
作者:乘快
昨晚,我把他送上飛機,
沒想到這麽快,
就收到電郵。
字裏行間,是他飛行中的告白。
信裏說:
「機窗外,台北101大樓的影子
投落在那片土地上──
父親賣掉它,
換來我的船票、學費、食宿與歲月,
還換來我今日鬢邊的風霜。
為了成全我,
他毅然脫手那片地。
誏我遠赴他國,
寒窗多年,
帶回美金『二十萬積蓄』。
乍看之下,
這恰如當年的台幣『二十萬投資』。
當我用畢生所學的
應用數學與投資解析去衡量,
現在才明白,
五十多年前的那趟長征,是否輸得慘不忍睹?
那片曾被人亂倒垃圾的泥地,
如今翻漲近二十萬倍,
成了不可企及的距離。
當年,有多少終日常與水牛為伴的農家子弟,也和我一樣,遠赴他國,
都認為那是最具智慧的選擇。
我帶回了
足以讓祖墳冒青煙的是:
全家大小都頂著美國博士光環;
卻錯過了,
原本屬於父母的土地。
那片當年毫不起眼、
無法提升身份的二甲地,
如今已是高樓林立,
價值不可同日而語。
改革半世紀,
我依然徘徊在起點。
每一次與親友相見,
耳邊回響的,
盡是時光流轉與人事已非的歎息。
如果那片泥濘農土地未曾賣出,
如今我在台全家族都能受益。
麵對他們,
我隻剩難以言喻的…
風撲麵而來,
夾雜著熟悉的味,
近鄉情怯,
不敢問來人。
迎麵而來的笑臉,
讓我不敢承認自己離開太久。
明晚抬頭望向夜空,
我會輕輕念出李白的詩句:
『古人未見今月,今月曾照古人。』
我讀完他的耒信,
聽見他的心跳,
聽見那段跨越歲月的悔?或愛?
也想到另首:「年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。」
「春草年年綠,王孫歸不歸?」
編注:
1) 農地價格:
在1960年代,因信義區尚未都市化,台北101所在地多屬“農地”或未開發地帶,當時稱為“四四南村”一帶,是軍眷住宅、稻田與菜園區。
根據當時土地交易記錄與口述曆史
1960年代(匯市約新台幣40元兌1 美元), 台北郊區農地價格約為每坪30元到200元新台幣, 視位置、灌溉條件等有所不同。
若以一甲(=2934坪)計算,即一甲農地當時價值約在9萬元至60萬元新台幣之間。
這些價格在當時仍屬於一般小康家庭可負擔的範圍。
2)沒有對錯,人各有誌。
a)安·蘭德(Ayn Rand)
Money is the barometer of a society’s virtue.”「金錢是社會美德的晴雨表。」
V.S
b)蘇格拉底(Socrates)
"He is richest who is content with the least, for content is the wealth of nature." 能以最少為足的人,才是最富有的;因為知足,是自然賦予的財富。