正文

翻漲?萬倍, 王孫歸不歸?

(2025-05-25 14:03:03) 下一個

翻漲?萬倍, 王孫歸不歸?

作者:乘快

昨晚,我把他送上飛機,

   沒想到這麽快,

就收到電郵。

字裏行間,是他飛行中的告白。

     信裏說:

 「機窗外,台北101大樓的影子

投落在那片土地上──

父親賣掉它,

換來我的船票、學費、食宿與歲月,

還換來我今日鬢邊的風霜。

   為了成全我,

他毅然脫手那片地。

誏我遠赴他國,

寒窗多年,

帶回美金『二十萬積蓄』。

乍看之下,

這恰如當年的台幣『二十萬投資』。

   當我用畢生所學的

應用數學與投資解析去衡量,

現在才明白,

五十多年前的那趟長征,是否輸得慘不忍睹?

    那片曾被人亂倒垃圾的泥地,

如今翻漲近二十萬倍,

成了不可企及的距離。

   當年,有多少終日常與水牛為伴的農家子弟,也和我一樣,遠赴他國,

都認為那是最具智慧的選擇。

我帶回了

足以讓祖墳冒青煙的是:

全家大小都頂著美國博士光環;

卻錯過了,

原本屬於父母的土地。

   那片當年毫不起眼、

無法提升身份的二甲地,

如今已是高樓林立,

價值不可同日而語。

   改革半世紀,

我依然徘徊在起點。

   每一次與親友相見,

耳邊回響的,

盡是時光流轉與人事已非的歎息。

   如果那片泥濘農土地未曾賣出,

如今我在台全家族都能受益。

麵對他們,

我隻剩難以言喻的…

   風撲麵而來,

夾雜著熟悉的味,

  近鄉情怯,

不敢問來人。

 迎麵而來的笑臉,

讓我不敢承認自己離開太久。

  明晚抬頭望向夜空,

我會輕輕念出李白的詩句:

『古人未見今月,今月曾照古人。』

       我讀完他的耒信,

聽見他的心跳,

聽見那段跨越歲月的悔?或愛?

  也想到另首:「年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。」

「春草年年綠,王孫歸不歸?」

 

編注:

1) 農地價格:

在1960年代,因信義區尚未都市化,台北101所在地多屬“農地”或未開發地帶,當時稱為“四四南村”一帶,是軍眷住宅、稻田與菜園區。

根據當時土地交易記錄與口述曆史

 1960年代(匯市約新台幣40元兌1 美元), 台北郊區農地價格約為每坪30元到200元新台幣視位置、灌溉條件等有所不同。

 若以一甲(=2934坪)計算,即一甲農地當時價值約在9萬元至60萬元新台幣之間。

這些價格在當時仍屬於一般小康家庭可負擔的範圍。

2)沒有對錯,人各有誌

a)安·蘭德(Ayn Rand)

Money is the barometer of a society’s virtue.”「金錢是社會美德的晴雨表。」

V.S

b)蘇格拉底(Socrates)

"He is richest who is content with the least, for content is the wealth of nature." 能以最少為足的人,才是最富有的;因為知足,是自然賦予的財富。

 

 

[ 打印 ]
評論
博主已隱藏評論
博主已關閉評論