111 “Wahrheit”
Das ist Wahrheit!
Wessen?
“Truth”
What is truth!
Whose?
“真理”
這是真理!
誰的?
112 “Der Zweck der Werbung“
Kostenpflichtig darüber informieren,
dass die Mittel
für mehr Produktqualität
bereits ausgegeben sind
zugunsten eben dieser Information.
“Purpose of the Advertisement“
Inform about it for a fee,
that the means
for more product quality
have been already spent
in favor of this very information.
“廣告之目的”
有償介紹,
提升產品
質量的資源
已花銷在此
介紹之中。
113 “Restwert”
Ruinen
von Luftschlössern
taugen nicht mal
als Steinbruch.
“Residual Value“
Ruins
of air palaces
can’t be used even
as quarry.
“剩餘價值”
空中樓閣
的廢墟裏
連塊碎石片
也撿拾不到。
114 “Wellenform”
Bekundet die Wellenform
der Wüste denn
ihr Begehren nach Wasser?
“The form of the wave”
Does the wave form
of the desert indeed
manifest its longing for water?
“波浪型狀”
沙漠的波浪形狀
宣示著它對水
熾熱的渴望?
115 “Angenehme Überraschung“
Das Geschenk
des Gedächtnisschwunds:
sich über etwas
mehrfach zu freuen.
“Pleasant Surprise“
The gift
of dementia:
to be delighted
multiple times over something.
“驚喜”
為同一事物
多次驚喜
是健忘症
給你的饋贈。