華府龍門陣

小學四川,中學山東,大學上海, 留學歐美,曾海歸在體製內工作,現居美東。
正文

格言短詩三語版111-115

(2022-08-12 13:27:54) 下一個

111 “Wahrheit”

Das ist Wahrheit!

Wessen?

 

“Truth”

What is truth!

Whose?

 

“真理”

這是真理!

誰的?

 

112 “Der Zweck der Werbung“

 

Kostenpflichtig darüber informieren,

dass die Mittel

für mehr Produktqualität

bereits ausgegeben sind

zugunsten eben dieser Information.

 

“Purpose of the Advertisement“

 

Inform about it for a fee,

that the means

for more product quality

have been already spent

in favor of this very information.

 

 “廣告之目的”

有償介紹,

提升產品

質量的資源

已花銷在此

介紹之中。

 

113 “Restwert”

 

Ruinen

von Luftschlössern

taugen nicht mal

als Steinbruch.

 

“Residual Value“

Ruins

of air palaces

can’t be used even

as quarry.

 

“剩餘價值”

空中樓閣

的廢墟裏

連塊碎石片

也撿拾不到。

 

114 “Wellenform”

Bekundet die Wellenform

der Wüste denn

ihr Begehren nach Wasser?

 

“The form of the wave”

Does the wave form

of the desert indeed

manifest its longing for water?

 

“波浪型狀”

沙漠的波浪形狀

宣示著它對水

熾熱的渴望?

 

115 “Angenehme Überraschung“

Das Geschenk

des Gedächtnisschwunds:

sich über etwas

mehrfach zu freuen.

 

“Pleasant Surprise“

The gift

of dementia:

to be delighted

multiple times over something.

 

“驚喜”

為同一事物

多次驚喜

是健忘症

給你的饋贈。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.