正文

The Bustle in a House (1108)

(2019-01-29 18:18:42) 下一個

房中的喧囂

房中這喧囂
在死神光臨後的清早
是世間百業中
最莊嚴的宣告

滌蕩著心田
正將愛收藏
我們無意再用
直到永恒

 

The Bustle in a House (1108)

BY EMILY DICKINSON

The Bustle in a House
The Morning after Death
Is solemnest of industries
Enacted opon Earth –

The Sweeping up the Heart
And putting Love away
We shall not want to use again
Until Eternity –
    
 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.