2017 (85)
2018 (59)
2020 (70)
2021 (95)
2022 (122)
56年翻譯人員工資標準
前幾天發貼向網友求助“56年翻譯人員工資標準”資料,經過幾天查找,我找到了這個標準,還找到“報社新華社編輯記者工資標準”,翻譯人員15個級別,記者工資標準有20個等級,(列在下麵)加上上次貼的高教科研、工程技術、編輯出版、圖書博物、文藝、衛生的標準,這工資係統確實複雜,圖1是音協工資冊的一部分,5個人按4個不同標準拿工資:行政、翻譯、編輯和文藝,標準的複雜可見一斑。還是弄不懂當時是怎麽定標準的,那樣定的理由和邏輯是什麽?有幾個標準很接近,完全可以歸為一類。翻譯13-15級和文藝13-15級完全一樣,翻譯5相當文藝6級;記者的1級和高教的一樣,但以下級差比高教的小,等級多。其實隻要把級差定小一點,等級數多一點,一個標準就可以了。
翻譯人員 報社新華社記者
級別 6類地區 8類地區 6類地區 8類地區
1 299.0 314.5 345 363
2 253 266 322 339
3 218.5 230 287.5 302.5
4 190 200 253 266
5 169 178 218.5 230
6 144 151.5 195.5 205.5
7 126.5 133 172.5 181.5
8 112.5 118.5 155.5 163.5
9 99 104 138 145
10 86.5 91 124 130.5
11 76 80.5 110.5 116
12 69 72.5 99 104
13 62 65.5 87.5 92
14 55 58 78 82.5
15 48.5 51 70 74
16 62 65.5
17 56 58.5
18 49.5 52
19 43 45.5
20 37.5 39.5
圖1: