《東方紅》,中國著名紅色歌曲,曲調源自陝北民歌,二十世紀三四十年代在陝北地區流行的一首情歌《白馬調》使用了這一曲調,並影響了歌曲《東方紅》的最初創作。《東方紅》的原作者和創作經曆存在爭議。後來公木等人對其進行了修改,成為如今通行的三段歌詞版。現在通行的合唱版是由著名作曲家李煥之編寫。該曲是一首歌頌中國共產黨、歌頌毛澤東的革命頌歌。
《東方紅》的旋律,源自一首名叫《芝麻油》的典型的黃土高原民歌,在被改編為《東方紅》前已在當地傳唱多年[1]。:
芝麻油,白菜心,要吃豆角抽筋筋,三天不見想死個人,呼兒嗨喲,隻有我的三哥哥親。
菜心紅,麻油香,豆角抽筋水汪汪,三天不見想死個人,呼兒嗨喲,三哥哥扁擔粗又長。
《白馬調》又稱《騎白馬》或《騎白馬,跨洋槍》,陝北民歌。
騎白馬,挎洋槍。 三哥哥吃了個八路軍糧。有心回家眊姑娘,打日本就顧不上。
蕎麥皮,落在地。 娶的個老婆不如妹妹你, 把她賣了個活人情, 咱們二人打夥計。
煤油燈,不接風, 香油炒的個白菜心, 紅豆角角抽了筋,小妹子你壞了心。
騎紅馬,跑沙灘, 你沒老婆我沒漢, 咱二人好比一個瓣瓣蒜,親的哥哥離不轉。
騎白烏,挎洋槍,三哥哥吃了八路軍的糧,有心回家看姑娘呼兒黑喲,打日本就顧不上。
要穿灰,一身身灰,肩膀上要把槍來背,哥哥當並抖起來呼兒黑喲,家裏留下小妹妹。[2]
騎白馬,跑沙灘,你沒有婆姨呀我沒漢,咱倆捆成捆成一嘟嚕蒜,呼兒嗨喲,土裏生來土裏爛。
騎白馬,挎洋槍,三哥哥吃了八路軍的糧,有心回家看姑娘,呼兒嗨喲,打日本也顧不上。
三八槍,沒蓋蓋,八路軍當兵的沒太太,待到那打下榆林城,呼兒嗨喲,一人一個女學生。[3]
1942年陝北農民李有源,或說1943年陝北一名教員李錦旗根據《騎白馬》的曲調創作了最初東方紅。此處作者有爭議,詳見下方“作者爭議”一段。
1943年,延安文藝工作者(一說是作曲家劉熾)將其再次重新填詞如下:
東方紅,太陽升,中國出了個毛澤東。他為人民謀幸福,(呼兒嗨喲)他是人民的大救星。
山川秀,天地平,毛主席領導陝甘寧,迎接移民開山林,咱們邊區滿地紅。
三山低,五嶽高,毛主席治國有功勞,邊區辦得呱呱叫,老百姓頌唐堯。
邊區紅,邊區紅,邊區地方沒窮人,有了窮人就移民,移民能夠斷窮根。
1945年10月24日,由延安魯藝六十多師生組成的東北文藝團到達沈陽。以“東方紅”第一段為基礎,重新填詞,創作了後來流行的三段版的《東方紅》。當時共有4段,但第4段是歌頌東北民主聯軍的,隨著東北民主聯軍的撤銷,第4段也就不再傳唱了。當時參與討論修改的有公木、劉熾、雷加、嚴文井、王大化等,其中由公木執筆負責記錄,並由公木最終整理修改。[4]
東方紅,太陽升,中國出了個毛澤東。他為人民謀幸福,呼兒咳呀,他是人民的大救星。
毛主席,愛人民,他是我們的帶路人。為了建設新中國,呼兒咳呀,領導我們向前進。
共產黨,像太陽,照到哪裏哪裏亮。哪裏有了共產黨,呼兒咳呀,哪裏人民得解放。
《東方紅》現行版三段歌詞的為公木整理確定,曲調源自陝北民歌,延安時期,曾經賀淥汀改編,1951年世界青年聯歡節前夕,李煥之再次改編後定型。這些是沒有爭議的。有爭議的是第一段歌詞的作者,但整首歌曲以第一段最為重要也最為知名。流行的看法是陝西佳縣的李有源,但還有很多的其他說法。
中華人民共和國成立初期的出版物中,多隻寫編曲作者,而不寫詞作者[5]。
東方紅,太陽升,中國出了個毛澤東。他為人民謀生存,他是人民的大救星。
1941年,李錦旗畢業於延安邊區師範學校,後回佳縣任通鎮完小教務主任,兼音樂教員和語文教員。李錦旗出身革命家庭,並長於創作。1943年,李錦旗創作了《東方紅》。
東方紅大陽升,中國出了個毛澤東,他為人民謀生存,他是人民大救星。
共產黨像太陽,照到哪裏哪裏亮,哪裏有了共產黨,哪裏人民得解放。
八路軍在前方,辛辛苦苦打東洋,和那友軍比較來,還是咱們辛苦的“太”。
毛主席像大陽,馬列主義放光明,她的思想照四方,照得人民亮堂堂。[2]
歌詞創作完以後,套用了佳縣流行的《騎白馬》的曲調。歌曲首先在佳縣任通鎮完小(當時李增正是該校學生)由學生們學唱,後在佳縣縣城流行。
1944年,邊區政府號召佳縣等地貧困農民向南移民開發荒山,李有源叔侄在移民隊裏,李有源創作了反映移民的《移民歌》,首段采用了李錦旗《東方紅》的首段歌詞,曲調也是《騎白馬》。[2]
東方紅一曲,作為一首歌頌毛澤東、共產黨的歌曲,其本身就具有特殊的政治寓意。隨著對毛澤東個人崇拜的不斷加深,該曲的政治意義也就更加特殊,逐漸成為毛澤東崇拜的一個標誌。[8]
《東方紅》在文化大革命中的中華人民共和國具有某種官方性質。因為國歌《義勇軍進行曲》的作者田漢被“打倒”,《東方紅》事實上取代了中華人民共和國國歌《義勇軍進行曲》的位置[9]。文革爆發後,中國大陸很多廣播電台及有線廣播站的開始曲被統一改為《東方紅》,直到文革結束後這種方式才結束。