“伯樂山的十月”和“伯樂山先生”
這張風景畫作於2007年,畫的是我對門鄰居“伯樂山先生”家的兩棵大楓樹。
伯樂山市很年青,1958年前它是農村。門前這條街CH DES PRAIRIES 是法語“草原小街”的意思。剛搬來時,它隻是一條兩邊鋪著碎石,沒有人行道的小柏油路。沿路往東一裏許,便是鐵路。鐵路那邊是大片蘆葦,點綴著幾座廢棄了的農舍,有點懷斯畫中的情趣。
“伯樂山先生”是這條街僅存的幾家老住戶,地道的“魁北瓜”(QUEBECOIS-法語魁北克人的意思)。哥兒倆,兩家房緊挨著。他們與人合夥經營一個園藝公司,公司名叫M.BROSSARD(伯樂山先生)。這類公司冬天管除雪,夏天管剪草,打點花園,整修車道。他家門前常停著各種車輛和機械,上麵醒目地印著M.BROSSARD,DENEIGEMENT(掃雪),LES PAYSAGES(園林風景)等字樣,時不時,透過哥哥家的大窗,你能瞥見屋內酒吧台前仨仨倆倆的人在喝點什麽。節日還常有派對,音樂聲會響到半夜,十分熱鬧。
大楓樹這邊,是弟弟家。主婦年青,30出頭,身材苗條,衣著時尚,常可見到主婦和兩個孩子在樹下嬉戲。
“伯樂山先生”家 自從買了遊艇(左角),為擴建車道,他們砍掉了一棵樹。
他家的迷你小車,
可見 M.BROSSARD 及下方 PAYSAGEMENT 的字樣
每到十月,當楓葉由綠漸黃,由橙入紅,他家門口便擺出一個Halloween的“裝置”來。Halloween譯為萬聖節,俗稱鬼節,是這裏孩子們最開心的節日之一。眾多家庭,尤其有小孩的家,會將南瓜雕成各種鬼臉,裏麵安上燈或點上蠟,在門前布置出一片“鬼”氣。31日晚,天一黑,化了妝的家長和孩子,拎著口袋,挨家挨戶去敲門,那些安了南瓜燈的人家,便將準備好的糖果並幹發給前來敲門的孩子們. . .
這年,他家“裝置”中,出現了好萊塢影片中的那個白色鬼魂,是個塑料充氣球,立在草坪落葉之中,隨風飄搖,極有童趣。在加拿大我已經曆過18個鬼節,始終不知如何去畫它,這回我找到了自己獨特的視角。
我畫的是張自然風景,加一個人為的“裝置”,處在這個環境中的是一隻鬆鼠和一隻黑貓—他們都是磕頭碰腦常見麵的熟“街坊”。
在製作過程中,我一直在想:鬆鼠看了這個由巨大的白色怪物、滑稽的南瓜鬼臉、埋在土裏的稻草人、蜘蛛網加骷髏頭組成的“裝置藝術”,會給以什麽樣的評價呢?