正文

一首想讓我大喊“珍惜和平,關愛兒童”的歌曲

(2016-04-23 12:55:20) 下一個



     這是2015年法國的國際unicef組織一次宣傳運動中的一首由幾個孩子翻唱的一首法語歌曲,每一次聽到它都會有一種起雞皮疙瘩的感覺,很多情緒都會湧上來。如果沒有戰爭,大家都珍惜和平,互相幫助,關愛兒童,這個世界將會變得多麽美好!

On ecrit sur les murs(寫在牆上)
On écrit sur les murs le nom de ceux qu'on aime 
Des messages pour les jours à venir 
On écrit sur les murs à l 'encre de nos veines 
On dessine tout ce que l'on voudrait dire

Partout autour de nous, 
Y'a des signes d'espoir dans les regards 
Donnons leurs écrits car dans la nuit 
Tout s'efface même leur trace 

On écrit sur les murs le nom de ceux qu'on aime 
Des messages pour les jours à venir 
On écrit sur les murs à l 'encre de nos veines 
On dessine tout ce que l'on voudrait dire 
On écrit sur les murs la force de nos rêves 
Nos espoirs en forme de graffiti 
On écrit sur les murs pour que l'amour se lève 
Un beau jour sur le monde endormi 

Des mots seulement gravés pour ne pas oublier pour tout changer 
Mélangeons demain dans un refrain nos visages, métissages

On écrit sur les murs le nom de ceux qu'on aime 
Des messages pour les jours à venir 
On écrit sur les murs à l 'encre de nos veines 
On dessine tout ce que l'on voudrait dire 
On écrit sur les murs la force de nos rêves 
Nos espoirs en forme de graffiti 
On écrit sur les murs pour que l'amour se lève 
Un beau jour sur le monde endormi 

On écrit sur les murs le nom de ceux qu'on aime 
Des messages pour les jours à venir 
On écrit sur les murs à l 'encre de nos veines 
On dessine tout ce que l'on voudrait dire 
On écrit sur les murs la force de nos rêves 
Nos espoirs en forme de graffiti 
On écrit sur les murs pour que l'amour se lève 
Un beau jour sur le monde endormi (x2

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.