我們中華文化從陰陽而來,所以漢語有無語不成對之說。
若幹年前,有人出了一個求對題:
賈寶與林黛遇,薛寶拆。
這裏麵的妙處,隻要熟知漢語的人才可以體會到。要翻譯成外文,那個意思是出不來的。
後來又高人對了一個神對聯:
陳冠吸張柏汁,謝霆瘋。
對得絕妙,可惜有點俗了。象我這樣的文人雅士,對於俗文化是很不以為然的。更加可惜的是,有些事情,比如說對聯,離了俗還真整不明白。
正如我們常說的四大古典名著,都是以互掐為主線的。魯迅先生說中國曆史是兩個字:吃人。我看是另外兩個字:互掐。
一個薛寶拆,一個謝霆瘋,難道不是一部人類發展史麽!