正文

女性和男性的語言世界 — 獻給在職場中打拚的女性

(2016-03-08 11:51:39) 下一個

還是在一次市工商協會組織的一次報告會上第一次聽說女性和男性的語言世界有不同的規則。那是一場我所經曆過的最別開生麵的一次報告會,報告的目的是告訴女性職工如何與男同事以及領導相處。做報告的是一名知名的企業顧問。他的客戶群是典型男性企業中的女領導。而報告會的聽眾則是二百多名職業女性和五位男士。長達兩個小時的報告會在報告人和聽眾們的互動節目中瞬間而逝,絲毫沒有讓人感到了無生趣。

報告會上說,有科學研究證實,男性的語言世界自上而下,等級清晰明了,而且不一定經過大腦思考,而女性則處於一個橫向的互聯世界,大多深思熟慮,互相之間有商有量,合作平等。這個觀點令我耳目一新。再結合所了解的生活經驗,確實如此。這就解釋了為什麽男孩子之間總是打打鬧鬧,最終“槍杆子裏麵出政權”,一群男孩總有一個首領。因為他們需要簡潔而明了的命令。而女孩子總是愛玩兒過家家的遊戲,互相之間商量著合理地分配爸爸、媽媽和孩子的角色。曾經參加過一個項目經理的培訓活動。培訓師說,他的媽媽對他的爸爸說了一輩子的“垃圾桶滿了。”而他的爸爸總是回答:“知道了。”而從沒有隨她所願地去倒垃圾。其實,隻要他的媽媽簡簡單單地說一聲:“請你把垃圾倒了吧。”就會皆大歡喜。

所以,了解了不同的語言世界,男女同事之間的關係就容易處多了。象我這樣一個基本上處於男性職業中的女性,隻要跟我的同事和上司直接表達我的想法,做事情不饒圈子就行了。而在女性世界中的男性,比方說醫院的部門領導,手底下是一大批女護士,或者小學校的男校長,他們的日子就要難過多了。他們要學會揣摩手下的真實意圖,情商低的話就會被搞得焦頭爛額。

至於讓德國頭痛的問題:女性領導的比例太低,並不是因為女性的能力不夠,而是因為女性做事要三思而行。據說有人做了一個試驗,讓醫學院剛畢業的幾個男女醫生去查房。查房前五分鍾這幾個醫生拿到病房中四位病人的病例。幾個女醫生立刻開始認真地看病例,而男醫生則隻是很瀟灑地瞥了一眼。進到病房時,女醫生們還在緊張地看著資料,而男醫生卻很熱情熟落地跟病人們問好。結果是,病人們誠惶誠恐地把男醫生當作主治醫生,而把同樣資曆的女醫生們當成了護士。這樣,男士們自然而然地就覺得他們有領導才能。

在職業生涯中,男性因為身高等生理優勢很容易看低女同事。而女性可以通過一些小手段來克服這個問題。比方說,站在一個較高的地方和對方講話,這樣可以避免對方對你的俯視。還有,走路要不慌不忙,即使要遲到了也不要連跑帶顛的,隻有女秘書才拖著小碎步急著為人服務,看看墨克爾總理就知道了。墨克爾總理從來不疾步如飛。

其實,職場中純男性世界和純女性世界都是相當無聊的。我們不是有俗話說:“男女搭配,幹活不累”嗎?隻要了解自己工作環境的特色,人人都會在職場中有所收獲。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
思路高歌 回複 悄悄話 有意思,讚
丹青_2015 回複 悄悄話 是的。隻是我記不住作者的名字了。
木蘭和多拉 回複 悄悄話 這個觀點要追溯到女性語言學家Deborah Tannen,她的書You Just Don't Understand講的就是男人和女人語言的差別。
登錄後才可評論.