他鄉路遠美利堅

出發時還是一個少年,回首時被問路人稱叔叔。我們為什麽漂洋過海,我們為什麽遠走他鄉?藍天白雲下,讓我寫幾行為我們那代人做證。
個人資料
北美大一叔 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

坐聽Uber司機扯--烏波兒?幽波兒?

(2017-08-18 06:14:23) 下一個

 

除了以前工作麵試及後來偶爾去開會,我在美國坐出租車的時候並不是太多。每次外出旅遊時,或是把車停在機場回來後自己再開回家,偶爾因出去時間長就盡量找認識的人接送一下。不過,今年開始用Uber了。

 

年初回家時,從飛機上下來時,已是晩上時間了。因事先說好來接的人有變化,在機場下載Uber。手機上Uber說過五分鍾到,不到半分鍾一個西裔司機就打電話說到了!司機的名字,頭像,電話號碼均顯示在手機上。司機開的新車,問了一兩句話,反複說他英語很差。車開得很平穩,司機又是調空調,又是調音響,中規中矩,印象不錯。

 

有一次在加州三藩市機場,在機場國際出口訂了烏波兒,手機顯示一個越裔司機,5分鍾司機就過來。等了半天,時間從2分鍾變成5分鍾,8分鍾,怎麽變來變去,看著來車位置的示意圖,顯示司機在轉車頭,怎麽就在那個環道上繞來繞去?司機打電話過來好幾次,問我在那兒?告訴他在國際出口上邊的第幾門。等了一陣,終於來了那個標示的豐田車。一路穿城而過,直達要去的那個大學校園。因為以前自己開過幾次,感覺司機在照著GPS走,但下高速後行走的路線並不是最佳。小年輕司機的英語著實挺差,說自已是半越裔半華人,來美國三四年了,一邊上學一邊開車。到目的地後又等變燈又繞行一定要送到那家醫院的正門囗。

 

後來又遇上一個印裔司機,挺能聊天,說到各行各業的知識,中國和香港的見聞,也挺客氣。說他以前做電腦後來失業了,找工作可能因年齡大找不到,就幹起了開車。雖然一路順利開到機場,隻是他讓我幫他看個別的路標指示牌,讓我擔心他的眼神視力有問題。

 

後來在機場又碰到一個非裔大媽級別女司機,打來電話幾次問我人在哪裏,怎麽找不到。雖然態度還好,上車後隱約中稍微抱怨等車的地方通常都是在另一個機場門口。說話用詞需要讓人慢慢習慣,聯係以前聽到的用法逐漸理解他們說話用詞的習慣,可能真不是粗魯,就是另一種用詞說法而已。車開的還好,客氣規範。

 

總的感覺,Uber的手機軟件真是好使,速度奇快,因起步前明確標價,省去不必要的麻煩。網上有關坐Uber安全小結,有確認來接的汔車是自己預訂的車型種類,車牌號碼與司機與預期的一致,上車後向目的地的家人朋友告知自己已在Uber上,並把有關的車型車牌司機的信息傳遞給家人朋友,如果直覺告訴這個車與司機不安全,可以要求中途下車。當然在普通出租車Taxi可能發生的危險與犯罪,Uber一定也會有。

 

最近一次在加州坐,司機是Jason。他說他的血統約百分之十二是華裔,全職做烏波兒司機,每個星期有一千五或一千六的收入。這個司機應該是見到的最健談的一位,他說他覺得加州是個好地方,生活不錯,房貸付淸後,經濟上沒什麽壓力。他還發表了關於總統,墨西哥牆,加州獨立的種種評論。他說他的爺爺在美國軍隊服過役,他覺得加州就是他的家,當Uber司機日子過得挺好。下車後,響應Uber的號召,給了幾塊小費,皆大歡喜。

 

Uber作為共享經濟的一種形式,逐漸走入千萬人的生活,有些人每天上班都會坐。那麽Uber這個字到底怎麽念,是烏波兒?或是幽波兒?一個Uber司機說這兩種叫法都行。不管怎麽說,這個Uber服務還算方便快捷,價格公道。好笑的是有一個認識的開出租車公司的人,也在使用Uber

 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (4)
評論
北美大一叔 回複 悄悄話 回複 'mobileuser' 的評論 : 謝謝留言,下次試試
mobileuser 回複 悄悄話 用過Lyft, 稍稍便宜一點,也很快
北美大一叔 回複 悄悄話 回複 '竹林八賢' 的評論 : 謝謝你的分享。有人說差不多,下一次試試Lyft
竹林八賢 回複 悄悄話 叫烏波兒更準,An Uber car, not a Uber car. 但此公司的各種醜聞太多了!有的信用卡銀行卡在此平台也不好用。
比較起來,Lyft 禮福特,本人覺得更好,因為Lyft司機都經過至少有經驗老司機半小時的培訓 。。。烏波兒司機有可能是剛學會開車的新移民,語言、路況、如何看導航儀等均不是清楚。
登錄後才可評論.