讀巨流河 看台灣文化和大陸文化的疏離
這幾個星期,一直在讀的書,就是文頭提到的” 巨流河”了.
它的具體,大家可以卷到本文尾去了解一下.也相信許許多多的文學愛好者已經讀過.我是最早在網上看過它的電子版,後來由於特別受到它的震動,就在亞馬遜上買來了正版紙質的書來讀(三聯書店©2010中文簡體/北京).這本書,是一本讀了就放不下來的書,對本人來講是一件少有的事.
書的前半部,講的是中國近50年的列強欺淩,土匪割劇,百姓顛沛流離,血淚成河的苦難曆史.燈下掩卷,感覺就象是一層厚重的灰色的大幕,拉攏起來,看不到邊.這樣一下子”罩”下來,而你連掀一下的力氣也沒有.這50年,其實也是我們祖父母輩,和父母親半輩的生活經曆.他們生存了下來,才有我們.這裏恐怕有太深太深的情感和痛苦,沒有象巨流河這樣的作品,是無法完整地表達出來的.所以這裏暫不涉及.
而此書的後半部,寫的重點是台灣的文學.從它的定位,到它找到自身在世界文學之中的一席之地,再寫台灣海峽兩岸文學的重相逢,對彼此之間造成的衝擊,到台灣文學”找到自我”從而通過翻譯介紹到全世界.這半個世紀,顯現出來的是,台灣文學, 作為中華文學的一部分,從日據時期走出來,再經曆”中國曆史大斷裂”(書中的一個委婉而又客氣的提法,本人感受頗多),之後的”傷痕,思鄉”的磨難,重新闡述台灣自己, 詮釋本土,讓世界知道台灣的故事.從傷痛中走出來,新的生活,新的”故鄉”.
這裏還折射出來的,就是台灣的文化,與大陸文化上的,不可避免的,疏離.
書中” 自從有記載以來,凡是在台灣寫的,寫台灣人和事的文學作品,甚至敘述台灣的神話和傳說.都是台灣文學.”認同台灣的文學乃至文化和中國的大陸”同源”.在經曆了1949年之後的”中國曆史大斷裂”之後,台灣是和大陸隔絕的,一直到70年代末之後”改革開放”.
文化是有延續性的.它不會因為和它的本源相隔離,從而停滯不前,不往前發展的.它自然而然地會找到自己的路徑,以自己獨特或獨有的方式,往前發展和延伸.就象一棵樹,它往上生長,發出的枝枝杈杈,任何方向的都有.
文化同時又是有變異性的.兩岸的分隔結束之後的文化”重逢”,彼此之間的不同,甚至溝通的困難是可想而知的.這裏雖然也撇不開很多的政治,經濟的因素在裏麵.書中提到的台灣在六七十年代,經曆了”政治正確”風暴,文化上受到的衝擊和傷害,大陸何嚐沒有文革的”10年浩劫”.
問題在於,這種台灣和大陸文化的疏離,有多少被闡釋成為了兩岸的誤解,進而不認同?又有多少被現在所謂的”金錢至上,發展當先”的潮流所狹裹,進而兩岸都忘記了各自的文化同源,相欺相煎?
要是台灣和大陸文化的這種疏離,可以被理解為”雙河並流”的話,兩岸彼此之間文化上”彼此欣賞”,相互承接和遞力,才是所有華人,全世界願意看到的吧.
正所謂,
(陳寅恪) 懷故居
渺渺鍾聲出遠方,依依林影萬鴉藏。
一生負氣成今日,四海無人對夕陽。
破碎河山迎勝利,殘餘歲月送淒涼。
鬆門鬆菊何年夢,且認他鄉作故鄉。
延伸閱讀----
齊邦媛,1924年出生於遼寧鐵嶺.當時的東北,軍閥割據,列強環伺,兵荒馬亂,戰爭頻仍.她的祖父齊鵬大在奉軍中做官,一輩子對張作霖忠心耿耿.父親齊世英是獨子,留學日本和德國的菁英,滿腔救國救民熱血,甚得郭鬆齡欣賞,受邀參與東北興學的重責大任.烽火燒得炙熱,齊邦媛進入由現代教育家張伯苓創辦的南開中學,「南開南開,愈難愈開」,讀書成了青年支撐國富民強的集體使命,幼時結識的兄長張大飛則成了穩定的筆友,精神的寄託.從小多愁善感德的齊邦媛,形容邁入青春期的自己:「在生命的清晨融合出我這樣一個人,如現代詩人覃子豪「金色麵具」的詩句:『如此悲傷,如此愉悅,如此獨特.』」
----
巨流河書籍簡介:
一部反映中國近代苦難的家族記憶史
一部過渡新舊時代衝突的女性奮鬥史
一部台灣文學走入西方世界的大事紀
一部用生命書寫壯闊幽微的天籟詩篇
巨流河,位於中國東北地區,是中國七大江河之一,被稱為遼寧百姓的”母親河”.南濱渤海與黃海,西南與內蒙的內陸河、河北的海灤河流域相鄰,北與鬆花江流域相連.這條河古代稱句驪河,現在稱遼河,清代稱巨流河.
影響中國命運的”巨流河之役”,發生在民國十四年,當地淳樸百姓們仍沿用著清代巨流河之名.本書的記述,從長城外的”巨流河”開始,到台灣南端恒春的”啞口海”結束.作者齊邦媛的父親齊世英──民國初年的留日/德的熱血青年,九一八事變前的東北維新派,畢生憾恨圍繞著巨流河功敗垂成的一戰, 渡不過的巨流河就像現實中的嚴寒,外交和革新思想皆困凍於此,從此開始了東北終至波及整個中國的近代苦難.
作者齊邦媛的一生,正是中國整個二十世紀顛沛流離的縮影.此書嘔心瀝血四年完成,作者以邃密通透、深情至性、字字珠璣的筆力,記述縱貫百年、橫跨兩岸的大時代故事.
獻給──所有為國家獻身的人.
終
齊家故事點出來的方方麵麵,少帶有政治傾向的,是我讀到的名族之魂。
前半部戰爭年代的,讀了很久都走不出來...
書評實在不容易寫.而且本人要是寫未必都是說它好:-)
台灣的原版以後一定能買到的.
這版在亞馬遜搜到的,也沒留意是哪個版本就買了,好在簡體字,讀起來順暢一些...