心靈的成長

熱愛生活, 追逐夢想
正文

孩子的語言

(2014-12-21 04:58:49) 下一個

我們一家四口人,生活在一個有四種官方語言的國家,瑞士。媽媽我生在中國,長在中國,曾在法國和德國遊學,所以會說法語和德語。其中,法語好一些,聽說讀寫都沒有問題,德語差一點,說得還行(那些形容詞變格什麽的一般都用鼻音混過去),但寫起來有非常多的語法錯誤。爸爸是德國人,在瑞士的法語區和美國學習和工作過,所以,英德法語都不錯。爸爸和媽媽平時三種語言都會說,一般看周圍環境。

在瑞士,年輕人會說三四種語言不是什麽稀奇的事情。在大學校園裏,一群群聊天的學生們一會兒英語,一會兒德語,一會兒法語,變換自如。但是我很快就注意到,一旦拿起筆來,這些孩子們的錯誤可不是一點點。什麽讀音相似的字詞寫錯,什麽漏了詞尾不發言的元音,都是家常便飯。在大學工作的丈夫有的時候批閱考卷的時候都搖頭,說這些孩子怎麽寫的東西讀也讀不懂。

孩子們出生後,我們倆決定都和他們說自己的母語,但孩子們讀寫的第一門語言將是德語。我們的家庭語言還是英德法三種混著說。特別是有客人的時候,一般我們都盡量說客人的語言。我們非常幸運,孩子們都在正常的年齡開始說話,和媽媽說中文,和爸爸說德語。由於我們生活在瑞士德語區,孩子們之間玩和討論問題都說瑞士德語。我們夫妻倆對於瑞士德語都不在行,我們之間繼續說我們的英德法語。

我最早的擔心是,孩子們很多時候不能參與爸爸和媽媽的討論,語言環境是不是比其他孩子單調一點。還有一個擔心是,孩子們以後能不能夠欣賞至少一種語言的美。

現在看來,我的這些擔心都是多餘的。孩子們雖然常常聽到爸爸媽媽之間說英語和法語,可是他們似乎一點也沒有學到,基本上聽不懂也不會說。他們更專注於我們和他們討論的時候學習語言。兩個人都是兩歲多就認識字母,四歲左右開始自己看書。老大今年一年級,讀的書都是三四年級的。最喜歡的是偵探小說,最討厭人物傳記。老二學前班第一年,開始讀一年級的故事書。他們兩個對於德語的掌握程度,在同齡的孩子中是相當領先的。

我們目前的打算是繼續鞏固德語作為孩子們讀寫的母語。我最大的願望還是,孩子們將來能夠真正欣賞一門語言的美!

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.