【長篇敘事詩】《世界第三大悲劇: 陰謀與愛情》 (7)
閑貓改編
(七)
從米爾佛特那裏回來,
露易絲格外的悲傷。
雖然她已決心放棄他,
可那把火仍在翻著熱浪。
她無法容忍在她死後
斐迪南還享受著愛情。
“我死也要和他在一起,
讓愛神為我們倆送葬。”
“你被出賣了,斐迪南,
你上了你父親的當。
你父親四處布下密探,
幹著不可告人的勾當。
我倆的同心結被他們扯碎,
我也為此而發過誓言。
如今我倆唯一的出路
是共同奔向那第三個地方。
“在那兒誓言無效,
密探也不能逞強。
現在就啟程朝那裏走,
鼓足勇氣,不要彷徨。
你隻需帶來你的愛,
不要顧及希冀和渴望。
你千萬不要戰戰兢兢,
露易絲會給你力量。”
露易絲寫完了這封信,
心中卻未感到舒暢。
她呆呆地呆在黑暗中,
心中覺得更加憂傷。
她雖然決心去死,
也勸斐迪南同她一道。
但要將這封信送給斐迪南,
她卻沒有這樣的膽量。
米勒夫婦得以釋放,
黃昏時分離開了牢房。
回到家不見了露易絲,
不由地有些心慌。
打著燈籠到處尋找,
原來她就躲在黑暗中。
問她這是為了什麽,
回答說黑暗中更易發現光亮。
露易絲問他的父親
能不能幫一個忙,
將她剛才寫的這封信,
送給她日夜思念的情郎。
“無限的宇宙加上一顆心
難容下我對他的思念,
我要盡我的微薄能力,
幫他實現他的夢想。”
在父親的一再要求下,
信在父親麵前曝了光。
信的內容讓父親吃驚:
“你如何能如此的瘋狂?
自殺等同於犯罪,
可恥可惡也令人悲傷。”
露易絲為自己辯護,
平和的語態中含著倔強:
“死亡裏鋪展有朝霞,
擺放有新娘的寢床。
死亡是甜蜜的小孩,
從頭到腳煥發著容光。
死亡是樂於助人的精靈,
能越過世間的鴻溝,
伸出手臂迎接朝聖的女子,
為她疲憊的靈魂帶來輝煌。
“逃避一個容不下我的社會,
提前去一個早晚得去的地方,
這不應該算是罪孽,
也不應該受到誹謗。
字母像是冷冰冰的僵屍,
隻有愛情能給人力量。
生活在一個沒有愛的世界,
還不如讓我早去天堂。”
“露易絲,我唯一的寶貝,
你是我的財富,我的希望。
你若能虔誠地愛著上帝,
你就能避免這樣的下場。
現在快到了收獲的季節,
你卻要剝奪我收獲的權利。
你若拋棄我一去不返,
我看到的便是無邊的淒涼。
“你若為那少校而死,
你的魔鬼會高興得發狂,
可你的天使會退避三舍,
任更多的罪孽壓到你的身上。
如果你覺得那少校的親吻
比你父親的眼淚還要灼熱,
你就用一把鋒利的刀子
同時戳進你和你父親的心房!”
字字句句,震撼著女兒,
慈愛在向她顯示力量。
為了父親,為了上帝,
必須拋棄對永恒的幻想。
露易絲再一次下了決心,
要徹底消除對斐迪南的記憶。
她將那封信撕得粉碎,
讓幸福重回到父親的身旁。