【長篇敘事詩】《世界第二大悲劇: 哈姆雷特》 (2)
閑貓改編
(二)
萊爾茲去法國之前警告妹妹莪菲麗婭,
不要聽信哈姆雷特的俐齒伶牙。
“他對你獻殷勤隻是做感情的遊戲,
那隻是青春裏開得快也謝得快的曇花。”
莪菲麗婭不相信哥哥的話,
“哈姆雷特少年英俊,滿腹才華。
他心地純良,熱愛生活,
我的一片真心深深地愛著他。”
“好妹妹,你不要鬼迷心竅,
他心中想到國時便會忘記了家。
我預先對你提出警告,
是為了在他拋棄你的時候你不要害怕。”
莪菲麗婭心中生下了疑團,
哥哥的預言準不準,今後定會有解答。
隻是我實在難以離開哈姆雷特,
他是那樣的高大,那樣的豁達瀟灑。
父親大臣也告訴她與王子交往要慎重,
經常告訴她要抬高自己的身價。
莪菲麗婭說王子為人誠實,光明正大,
可父親卻迎頭澆來一盆冷水,語言辛辣:
“王子的盟誓如虛幻的火焰即刻就會熄滅,
他隻是用些神聖的辭令來掩飾內心的淫邪。
我不許你跟王子繼續交往,
絕不能讓他在你心上留下任何傷疤。”
莪菲麗婭便不敢繼續與王子約會,
女孩兒必須聽哥哥和父親的話。
她隻好把對王子的愛情珍藏在心裏,
白雲要到適當的時候才會變成彩霞。
(未完待續)