曾經有個英國同事和我談起正在學太極,我驚奇得要命,細問之下,居然是拜一個同事為師。那個同事也是英國人,據說已是大師水平。怎麽可能?!我冷笑,太極是那麽簡單的嗎?那是運動、哲學、宗教三合一,中國人尚且覺得艱深難學,一個不懂中文的老外又怎麽能得其真髓?
後來去西班牙小城Sitges開會,坐我旁邊的是一個瘦得仙風道骨的中年人。相互自我介紹了一下,原來是我們部門英國的頭兒,雖然郵件經常看到名字,但今天才第一次見麵。他聽說我來自中國,立刻來了興趣,自我介紹說正在練太極。哈,原來是他呀。我不客氣地說,太極可不是那麽簡單的,要深刻了解其中的哲學和宗教意義,學學容易學好難。他馬上頻頻點頭,一副知音難尋的表情。他說,我學的是楊氏太極,師傅是楊氏傳人,我也在學習氣功和道教,看很多相關的書,不過不同的人翻譯的道德經差異滿大的,可能個人的理解不同。太極要練好,要學好氣功,更要多多學習宗教和哲學。原來他不懂中文,他的老師也都是老外,我說那你能學到正宗的嗎?言下之意,那不是老外糊弄老外嗎?他很認真地說,我的老師是向楊大師的傳人學習的,為什麽現在的中國人不相信氣功?道教又不是迷信,更多的是思考人生和世界的哲理,為什麽你們不能接受和發展它?在英國,人們翻譯很多相關的書,覺得學習這些非常有意義。我好奇地問,你練氣功有練出氣感嗎?他笑起來,有啊,你可以試試。我和他麵對麵站好,他說,你試著用最大的力氣來推我。我猛地向他推了一把,手還在半空中,突然感覺仿佛推到了一麵牆壁,但並不是堅硬的感覺,象是一個大氣球的表麵卻是柔中有剛。一怔之下,氣球突然向我彈回,我感覺有點透不過氣來,不覺向後倒下,他一把拉住我,才不至於跌倒。同事說,公司裏很多高層向他學習氣功,他也非常享受,希望未來有一天可以有自己的氣功學校。他鄭重其事地說,這是我的理想。
我覺得非常慚愧。還記得曾在墨爾本一家中餐館看到供奉文昌帝君和關羽像,後麵一整麵牆的英文文字介紹這倆位神的由來。同事紛紛問我這兩個神的典故,為什麽供在餐館裏。我張口結舌說不出來,看了英文介紹才約略知道文昌公其人。少年時也自詡讀書破萬卷,為什麽對於自己民族很多曆史和典故卻是如此空白?前一段時間因為身體不好,練了一段時間瑜珈,確實有獲益,後來因為忙沒有堅持下來。由此想到氣功,真是覺得有點悲哀,大街小巷的瑜珈館生意都是如火如荼,為什麽我們傳統的氣功卻無人問津?
第二天早上,我在海邊漫步,遠遠看到一群人聚在沙灘上,迎著初升的朝陽練功。我很想加入他們,卻實在有點不好意思。回來後不久,收到郵件,他已辭職專心創辦自己的太極學校了。他告訴我,他的學校叫金花,名字源自一本著名的道教書籍,問我有聽說過嗎?我心想,書籍就不知道了,我小時候看過一個電影叫五朵金花。按捺不住好奇心,我還是上網查了一下,原來道教典籍太乙金華宗旨的英文譯名是Secret of Golden Flower。失敬失敬!