中國語言耽誤了中國幾千年的發展
(2014-07-14 11:20:34)
下一個
請客觀冷靜的分析下麵的內容,不要為了反對而反對。
這個題目有點嚇人,但看完您就認同了!
首先強調我是地地道道的中國人,純的不能再純,土得掉渣的老中以及非常熱愛祖國的老中,無論生活,工作中遇到詆毀中國的爺,我都會毫不猶豫的予以反駁和捍衛,以下觀點,僅僅作為學術討論,所以請不要上綱上線。
1. 中文的語音結構,影響了中國人創造思維的開發和發展
中國語言文化體係如果僅僅從文化研究角度來講,確實是博大精深,豐富多姿,但如果從運用和開發人的思維,特別是創造性思維方麵來說,沒有一點點幫助,它讓千年來使用這種語言的人變得刻板,教條,沒有創造力,潛意識裏死板的遵循了對稱,工整這一規律,極大的束縛了中國人左腦的開發,(老中右腦發達,語言邏輯性強)。給整個中國幾千年來的發展帶來了在政治,經濟,文化,社會公德,個人素質,個人創造,社會創造等等各方麵極大的危害。而且隨著現代中國人語言表達能力越來越強,中國的社會問題就越來越多,中國人的創造性思維越來越窄,聯想思維越來越發達,而大部分中國人不但沒有認識到這個誤區,反而越來越沾沾自喜自己語言的發達, 大家或許發現了,網絡的發達,在中國產生了更多地咬文嚼字,卻對社會沒有任何實質貢獻的年輕人,常此下去,中國就真的變成一個沒有任何創新,隻有山寨的全世界最大的民族。 中國的語言結構,文字結構,邏輯性強,因此中文的聯想性強,但創造性很差,英語,德語的語言和文字結構,屬於創造性強,推理性很差。 語言直接影響人的思維,所以講中文的聯想性思維發達,但創造不出什麽新的東西,因此我們總是在西方人發明一樣新的東西後,我們可以橫向的聯想(也就是山寨)出不同的風格,希望以下內容讓沉醉於我們博大精深,但對人類沒有任何推動作用的語言的中國人了解這個觀點。
最早的人類,思維產生語言,語言又反過來促進鍛煉了思維,思維又同時促進語言的演化和發展,兩者相輔相成,共同推進。由於中文獨特的單字結構,詞組的組成方式比較培養人的聯想思維,所以老中的右腦語言區得到了鍛煉,也就是我們平時說的小腦就愈來愈發達,右腦得到發展鍛煉,反過來又推動漢語言的進步和演化。因此中文的語言表達也越來越豐富。而講英文的老美和講德語的整個日耳曼語係的人,由於他們的語言不具有中文強大的表演藝術和遊戲功能,無論單詞還是表達方式,都比較單一,單詞之間邏輯推理性不強,比較重抽象思維,因此他們的的左腦得到了鍛煉,亦即大腦越來越發達,他們的語言從形成以來幾乎沒有什麽太多的變化,但大腦發達的人,往往創造力就發達,他們不會有太多興趣和能力去研究語言,他們的興趣放在了空間想象創造方麵,因此今天社會的一切,沒有一樣都是老中發明的。中國文字分量重於語言,中國文字不僅僅是一種語言,文化的載體,還是一種遊戲工具,古時候的文人豪客其實就是一幫玩文字遊戲的主,現在國內網站那麽發達,又在網上培養了一大批玩文字遊戲的主,很簡單的道理,一天到晚玩遊戲的人是不是遊戲思維特別發達。遊戲思維更多的注重邏輯推理性。用遊戲思維去製定某個社會製度,去研究某個自然或者社會學科,是不是特容易受遊戲規則的局限,特容易偏好於研究遊戲的文字規則,所以老中小腦發達,喜歡動小聰明,玩人,圓滑。就是這個道理。
2. 中國文字具有極強的表演藝術和遊戲功能,這是別的任何語言不具備的功能
比如一篇文思非常優美的文章或者段落,一首工整,婉約的唐詩,一場煽動人心的演講,這些作品,往往詞藻華麗,囉嗦累贅,一會比喻,一會隱喻,一會排比,一會對稱,甚至可意會,不可言傳。整個作品下來,其實就是為了表達某個意思,但這篇作品,由於中國文字的豐富多彩,靈活貼切,富有內涵,往往變成了一幅表現作者,演講者豐富的語言功底的藝術表演作品了,改變了她僅僅為了傳達意思的基本麵。
3. 中文側重於鍛煉人的聯想思維。
漢語體係和西方語言體係最大的區別在於,漢語是獨立的單字組成詞組,成語,俚語,然後組成句子,形成文章。很多獨立的漢字表音,也表型,那麽就更加表意了。也就是說你可以完全沒有見過這個字,可是你可以八九不離十的根據它的形體結構,據音或者據形地猜出這個字的意思,同樣,一個你完全沒有見過的成語,一副你從來沒有見過的對聯,很多時候你可以根據它的一半,猜對另一半,或者下聯的意思。比如零敲碎打這個成語,我記得小時候做成語填字遊戲,這個成語隻有零敲上半部,但我真的就猜出碎打的下半部。沉魚落雁,閉月羞花,歡天喜地,心想事成,還有很多曆史上著名的非常工整的對聯等等(想不起了),其實仔細研究研究,你會發現他們的構成真的就是一種強烈的邏輯推理關係。無論是單字,單詞,成語,唐詩宋詞,詩賦樂,很多都具有強烈的邏輯推理關係。或者象火箭,汽車,手表,複印機,盲流,非常,慣例等等詞匯,哪怕這些詞匯你從來沒有見過,但隻要你有簡單的中文常識,其實你可以推斷出它們是什麽意思。而英文,德文,法文,大多不具備這些功能,也就是說,無論新出現什麽產物,中文幾乎不需要創新新的基本單字或詞匯,就能為這個新的事物排列組合出新的名字。但英文就不太可能,英文必須要通過字母的排列產生一個新的單詞,因此這個新的單詞和別的單詞不太具有前後邏輯推理關係,這樣,剛剛看到這個單詞的人,就不可能用聯想法猜出這個字麵意思,隻能根據整個句子天馬行空的亂想。比如 火箭這個單詞,中國人幾乎都能在第一次看到這個詞就能猜出意思,因為聯想,推理出來的。英文裏的rocket你能第一次猜出意思嗎?,去掉et,rock 又完全不同意思了。而rocket變成rockery ,又變成假山的意思了。 想想,幾千年來大家不停的講這種語言,是不是中國人的整個邏輯推理思維會變得非常發達,而老外一天到晚都隻能憑空亂猜測新的詞匯是什麽意思,是不是千年下來,他們的創造思維就會比老中發達。
中文表達意思的個體是單字,英文表達意思的基本個體是單詞,單字是一個個的小方塊,單詞是長短不同的長條塊,要想把一堆中文字和英文字母各自堆砌出金字塔形狀,肯定中文字塊比英文單詞容易堆出來,這就像玩俄羅斯方塊一樣,英文結構其實就像俄羅斯方塊,不規則,不好拚,如果把俄羅斯方塊都變成中文一樣的小正方塊,每個人都是玩俄羅斯方塊的高手了。因此中文的極度規則性和工整性比較沒有創意,而長短不一的英文,它的組合反而比較有創意,畢竟鍛煉人的空間想象能力。
中文語法裏豐富多彩的表達方式是導致中國人聯想思維發達的重要因素。
就單單看看排比和比喻兩種修飾方法:
1.排比其實就是用一種語句遞進的方式表達同一個意思。就像上樓梯一樣,一步一步漸趨漸進。其實這既是中文的特點,也是中文影響思維很重要的地方。它會讓使用這樣語言的人特別容易遵循循序漸進,按部就班的做事規律。其實就是一種邏輯推理的規律。
2.我們的語言也特別注重使用比喻句。也就是說有話不直說,喜歡引申,旁比,拐彎表達一個意思。這些比喻,其實也還是一種邏輯推理的關係。比喻和要表達的中心意思之間並不會有太大的反差,但他們之間基本上也沒有字麵意思上直接的聯係,但通過詞組組合以後,再聯想思維,是可以扯出關係的,因此應用比喻的人,需要用聯想思維來引申出這個比喻,而聽的人,更需要動用聯想思維才能明白對方真正的含義。這樣的表達方式多了,幾千年來,是不是很鍛煉老中們的邏輯推理能力。
英文其實沒有太多上述的表達方式,因此他們的語言決定了他們說話直,沒有那麽多拐彎抹角,沒有那麽多廢話。比如,中文形容女人的美,我們可以說猶如沉魚落雁般的美,或者閉月羞花,或者形容女孩的手是粉拳,香肩,酥胸,等等,仔細想想,這些形容,或者比喻,是需要我們去聯想思維,才能最終明白這是一種什麽樣的美。而英文裏打死都不可能出現這樣的語言。看似很美,確實很美,實則空洞。作為文學語言來研究,然人很陶醉,可最終還是表達了一個非常簡單的意思 ,美。
試想,這樣的語言,讓古人終日花費時間,經曆去研究,發展,是不是很誤事,一點都不務實。千年下來,是不是我們的思維終日都沁淫在無盡的華美語言聯想思維裏。這樣的語言太美了,太美的語言邏輯推理性強。所以老中的創造思維給埋沒了。
還有,中文單個字體和語法結構,很容易讓使用的人追求工整對稱的效果。說起來朗朗上口,顯得有條理,對稱的美。但對稱美是一種死板的美。不具跳躍性,衝擊性,標新立異性。 就像對聯。為什麽宋詞的意境比唐詩感覺好,因為他美在不對稱,就像女孩的衣服,左右花色,點綴都對稱美的話,這樣的美看久了就了無生機,顯得呆板,沒有創造力,容易視覺疲勞,沒有新穎,沒有創造力,沒有更多的想象空間。非常追求對稱美的語言使用久了,會無形之中影響到我們做任何事的思路。中文喜歡詞藻華麗,氣勢磅礴,工整對稱,旁敲側擊,含沙射影,請想想,說久了,我們的思路是不是很容易受這樣影響。所以老中喜歡好大喜功,工整莊嚴,思緒隱晦,含沙射影,點到為止,揣摩,推敲,指桑罵槐等等, 這些都是受語言的影響。
待續
中文對整個中國社會的文化,藝術,政治,民俗,公德,私德,都產生了極大的影響
因此:
這樣的語言,促成了我們的思維具有很強的1+1=2 的強烈推理性,如果沒有西方數學傳人中國,我們的思維會讓我們永遠覺得1+1=2,我們永遠想不到還有1+1=whatever什麽的。因為我們很死板,所以我們的數學隻會死板的根據現有的東西一步一步演算結果,而不會想象用新的東西,跳出這個固有的框框,用別的方式演算出結果。在美國讀過數學的人都知道,老美很多時候用我們感覺不相關的兩種公式套在一起求結果。這種方式是我們永遠都想不到的。因此我們老中自己的數學永遠不會產生三角,函數,微積分,正負值,拋物線,根號,負根號(這是非常不可思議的),等等。所以我們的奧數永遠在國際上拿金獎,因為他需要的是強烈的邏輯推理能力,可是我們永遠不會創造出新的計算方式。
基本意思明白了,下麵就好理解了:
中文裏如果發明了一個新的字,那麽就可以和別的字橫向的排列組合出千百種意思大致相同的詞匯,因此中文就可以用很多詞匯表達一個意思,比如,當初老祖宗發明了好這個字, 就可以組合出好看,好聽,好吃好喝,好說,好什麽的,英文不會這麽說對不對。因此我們想表達一個意思時,我可以根據當時不同的語言環境,選用不同的詞匯來表達,因此中文產生了委婉,產生了指桑罵槐,產生了灰色語言,產生了莫寧兩可,而英文不太具備這些委婉的表達方法,因此都說老美說話比較直接,形容一個女孩的漂亮,中文可以有千百種不同的細膩描述,也就是說你遇到一個美女時,可以根據你當時的語境,你當時的興趣,對方的特色,對方對你的感覺,來選用一個非常適當的中文詞匯來形容她,而英文就不可能,德語也不可能。德語詞匯比英文更少,更直接更加嚴謹,所以德國人的思維更加直接,嚴謹。因此他們生產出來的東西都是一絲不苟的。老中為什麽偷工減料,老中的語言就會讓我們聯想產生很多方式表達意思,解決問題,因此老中骨子裏就會想到說, 生產一台汽車要5片鋼板,德國人一定用夠5片,而老中知道用夠4片半也沒有關係,因此就會偷工減料,表麵看是從經濟利益角度出發,其實仔細想想,是思維決定了的,由5片鋼板聯想到4.5片鋼板,再繼續聯想下去,最後都可以聯想到一片鋼板了,所以最後都出事了。5和1是完全扯不到一起的,可是我們豐富的語言就可以這樣一個聯想一個,一個聯想一個,灰色灰色到最後都可以扯上裙帶關係了,所以山寨在中國屢禁不絕,一方麵是那些人為了賺錢,另一方麵,自古以來骨子裏就帶有這種意識。這就是為什麽在國內抄了罰單,我們老中可以一個聯想一個的最後通過找關係,找領導來解決吃罰單的問題,可是老外通常聯想不到那麽多,所以賄賂的行為就比較少。他們的腦袋瓜根本聯想不到那麽遠,隻能通過認罰來解決問題。
因此中國自古以來產生了多少文人墨客,大凡有點才華的,都跑去吟詩作賦了,上層人士在寫詩,寫對聯,寫文章,取悅於別人,或自己欣賞,草根百姓在天天鬥嘴,吵架,也在鍛煉語言能力,因此多少代下來,中國的語言變得博大精深,撲朔迷離,就像把一堆正方塊組合成不同的形狀的遊戲,缺乏創新。如果讓你把俄羅斯方塊組合成不同的形狀,那樣才真的鍛煉你的思維,不容易。
因此中國古代沒有人研究,發展自然科學,很多人會說,那是製度決定的,表明上看,是製度決定的,可是製度是誰建立的,當然是講中文的老中們建立的啦,這幫老中們在製定這個製度時,也是受了這種邏輯思維的影響,因此才建立了政府運作製度,官員選拔製度,考試製度,經濟製度,民間的山寨製度,仔細想想,所有這些製度,是不是都具有很強的邏輯推理推理能力。
所以現在明白了為什麽前段時間美國副總統說中國人曆來沒有任何創新,其實這是事實,現代社會有哪個是老中搞出來的。沒有。因為我們的思維必須是等別人夯不郎當發明一全新事物後,我們再來橫向的擴展開來。至於下一個人類曆來沒有的新鮮玩意,我們的思維真的聯想不出來,還得等講鍛煉創造思維語言的人來發明。因此你明白了,聯想思維發達的老中們能把色情行業橫向的聯想擴展到滲透我們生活的各行各業,能山寨出oreo的餅幹,能山寨出90%近似度的奧迪車,還冠冕堂皇的參加前陣子的北京車展,這都是聯想思維的結果,你說汽車是老中發明的嗎,不是,古時的老中懂得用鐵器,可為什麽沒有發明出汽車呢。古時的老中發明了編鍾,可為什麽沒有發明鋼琴呢,鋼琴和編鍾其實是一個原理。古時候的老中懂得了宮商子角羽,可為什麽沒有發明和聲呢?古時的老中稱發明了造紙術,可為什麽等到卷筒紙傳到中國後,才恍然大悟,ohmygod, 擦PG的紙也可以做成一卷卷的用,ohmygod,到了美國後才知道卷筒紙原來不是永遠那麽大,還可以做成很大很大的卷筒紙用於廚房。明白嗎,這些都反映了一個民族的創新能力,我們的民族缺乏這種思維。所以一切都等別人發明了,我們才恍然大悟,然後要麽山寨,要麽橫向發展。如果老外的發明是縱向的發展,那麽我們的發明是橫向的發展。我們隻能在每個新出現的縱向的點上去橫向擴展。
所以現在明白了,Hollywood 的電影,你會覺得每一部都tmd 特別不一樣,他們的神鬼傳說,或者穿越之類的電影的思路完全不同於老中的,老中的都是非常簡單的1+1=2 原因,結果,原因結果的故事,仔細想想,這是一種平麵故事,老美的這類型片是一種3維的故事,你都想不出來他們會有這樣的構思,比如avata, 普羅米休斯,異形,時光控製人,神鬼傳奇,黑天鵝,等等,而老中的這類故事就是一個簡單的孫悟空從石頭縫裏蹦出來了,得罪了玉帝,就被關了,然後唐僧救了她,然後去西天了,遇到困難了,解決困難,遇到小妖了,打死它,其實這些都是非常簡單的原因,結果,1+1=2類型的故事,是平麵的故事,沒有3維一樣的時空交錯的感覺。包括國內流行的穿越劇,也是很簡單的哄小盆友的原因結果劇,隻是穿越的年代不一樣而已。因為老中想象力不強,所以拍不出X Men 這樣真正時空交錯3維的電影。
同樣,音樂也是這樣,在美國的同胞們不得不承認,老美的音樂,無論嚴肅音樂還是嘻哈音樂,流行音樂,你仔細聽聽,會發現他們的音樂更加注重旋律,他們的配樂做得非常好,樂器配得恰倒好處。而中國的音樂卻更加注重做詞,音樂其實本來就應該側重於旋律而不是填詞,試想,一首歌詞感人的音樂,也能讓一個沒有文化的人聽得掉眼淚,可是一首沒有詞的好的音樂,很多老中就不一定聽得懂了,對不對,這就是為什麽德國人,奧地利人,或那幫人能寫出膾炙人口的交響樂,交響樂有歌詞嗎,?沒有。其實中國人會做詞的太多了,特別現在網絡在中國淋漓盡致的發展,更加培養,發掘了一大批如泉湧出來的會玩嘴皮子,整天在絞盡腦汁發明一些稀奇古怪,無病呻吟的語言貼到網上一搏大眾一笑的閑人們,這些人,其實都是非常好的作詞家,可是為什麽我們沒有好的旋律寫出來呢,旋律是需要創造思維的。對不對。
同樣道理的韓國這個國家,更是這樣。韓國人當初強行去漢化,使用了他們完全表音不表意的文字,這樣的語言結構,更加鍛煉他們的聯想思維,同一個字,在不同的語言環境,根據前後不同的字表示不同的意思,不靠聯想,他丫根本不知道這句話是什麽意思,
因此,今天的韓國人,聯想思維更加發達,山寨能力遠勝過中國人,不然你看老韓為什麽人人都整容,都去山寨某一個形象,為什麽韓國車都是
4不像,處處模仿別人。為什麽有了app 就有個samsum smart phone,有了sony,就有了L G 更好的液晶,沒有一個是他們創造的,但他們山寨能力比老中強,所以他們就有了比老中更高級的山寨產品。
而日本人呢,也是一樣,隻是日本的語言融合了漢字方式與韓文一樣僅僅表示音的這兩種方式在一起,所以日文結合了兩者的優點,因此日本人的獨立創造性比老中強一些,但模仿能力也很強,所以橫向發明了很多小玩意。為什麽,日語的主要語法來源於中國古漢語,所以他還有很多之呼者也的語氣詞,這些玩意我們現代漢語幾乎不用了。自由民主黨總幹事,我打不出日文,反正你打成繁體,日本人就看得懂了。日語官方文件或者正式語言很多都還使用中文字表達,日語除了表意的漢字,還有表音的假名,對不對。表音的假名其實就是他們的拚音。韓文裏麵經常會看到有些句子裏跟一個漢字,為什麽,它的文字全部是不表意的拚音,也就是多音字,因此經常一句話,或者一個詞組搞不懂什麽意思,必須用表意的漢字標注一下,免得誤會。
所以,日語把表意的中文漢字和表音的拚音組合在一起,講這種語言的人,他們的思維就必須具備識意識音的功能,而中文主要識意,韓文主要識音,所以日語結合了兩者的優點,因此小日本思維要比老中更廣一些。續 。
所以博大精深的中國語言鍛煉了我們能說會道,才思敏捷。你罵了我一句,我會想出一句更高級的語言間接的罵回來,給領導解釋錯誤,我也可以找到一個更恰當的詞匯來描述,而不是直接承認錯誤,因為我可以有更加委婉的語言來掩飾我的錯誤而減輕我的責任。這就是豐富的中文帶來的好處,而英文,德文是絕對不可能產生這樣的效果。
我們老中通常表象地看一個人有沒有能力,很多時候剛開始是看他是否能說會道,其實圓滑就是一種把中文用得恰到好處的技能。而老外不可能有這種技能。他們的語言就決定了這種缺陷。所以越會玩嘴皮的民族,語言越豐富的民族,越沒有創造力和抽象想象能力。廣東話是非常玩字眼的語言,所以客觀的說香港沒有太多的發明創造,他發達,是因為英國的管理,但是他們的模仿能力絕對一流,所以見啥學啥。港片為大陸帶來了更豐富,更智慧的語言和語言表達方式,猶如把我們本來就很發達的語言注入了新的詮釋方式,所以一夜之間,我們都學會了用更加損人,更加智慧的語言更加豐富的表達方式來講話。相聲也是一樣的效果。這些年中國人更多的更智慧的損人語言很多來自於春晚上讓大家耳目一新的相聲語言,年30剛聽到的,第二天就紛紛上街照搬罵人,無論說的人,聽的人都覺得有藝術,有內涵,有智慧,這就是我們的語言的不停的進化的結果。因為獨特的個體字的結構比較容易搞出不同的排列組合,所以一旦港片或者相聲讓大家開竅了,各種充滿智慧的語言就曾出不窮。而英語,德語沒有這樣的功能。所以大家知道美國的這些網絡不像國內的社交網絡上語言那麽發達豐富。一旦語言沒有那麽發達了,俏皮話就少了,玩文字遊戲的就少了,互相攀比誰寫的東西更能嘩眾取寵,誰的損人的話更有智慧的現象就少了。
所以人人說老美直,笨口拙舌,因為他們的語言就簡單,所以幾千年下來,他們的思維就簡單,沒有太多的圓滑,沒有太多的聯想性的語言來解釋很多東西,隻能一是一,5是5,而我們的語言,拐彎抹角都能找到一個一個的銜接,最終把1和5扯上親戚關係,這樣,就鍛煉了我們的聯想思維,而英語語言,不太可能把1和5通過不同的詞匯,慢慢聯係起來,因此他們隻能憑空在發明了一以後,再通過空間想象,發明了5,因此他們發明了今天一切各自都不相關的東西。但我們沒有發明。我們在他們發明了5以後,我們可以聯想發現,原來5還可以發展出5.1或者5.12,這就是我說的他們縱向發明新物質,這些新物質各自沒有本質上的聯係,就像電燈和玻璃一樣,可是我們卻可以在玻璃的基礎上橫向生產出不同樣子的玻璃杯,玻璃碗,日本人把卡拉ok發明了,我們卻能把這個玩意廣泛用於我們生活的方方麵麵。
待續
政治上和社會道德上的影響。
在使用中文作為母語和官方語言的中國,中國目前的政體是最適合中國國情,最正確的政治製度,但是中文對於培養人們的公共道德觀卻沒有起太積極的作用。
人的本性都會有一種表演欲,當你看似華麗,實則囉嗦的文學作品,演講,談判,一次次因為你豐富,富有內涵的語言或文字表演贏得了聽眾,讀者,一次勝過一次的喝彩,獲得認同帶給你的優越感會讓你的個人中心主義,個人支配主意,個人表現欲望急劇膨脹,(個人中心主義並不是個性,個性是每個人的獨特的特性,而這種個人中心主義是一種死板,規矩,大同小異的行為或者思想,每個人都有,因此不是個性了)你會竭力用你所能用上的富有表演感覺的華麗的語言,讓對方明白接受你的觀點。你對別人的支配欲望就會高漲,你就會越來越不能容忍你的異己,不能聽取尊重不同的想法和聲音,但是由於每個中國人都在講這種語言,那麽每個老中都會潛移默化的因為這種語言而慢慢形成這種個人為大,拒絕異己的思維,因此老中喜歡口頭爭執,喜歡用不直接意境,隱晦的句子(最明顯的例子就是指桑罵槐)反駁對方,一定要把自己觀點用非常有深意,有智慧的語言拐著彎罵你,或者使用讓你意會,不能言傳,當時聽不明白,過後回想起來氣得半死的語言文字表達出來,一定要你接受為止。所以為什麽說領導批評你別拐彎抹角,其實是一樣的道理。英文就不會這樣。老美的語言死板。個體結構不具靈活多變型。中文個體結構靈活多變,一個意思可以有千百個單字或詞組,成語,俗語來表達或相近表達,看似靈活,但缺乏唯一性,不容易保持本意。因此也很容易催生旁門左道,邪門歪道的想法普遍的產生,雖然旁,左,邪,歪,但還是門和道啊,離題不遠,這樣的思維其實就是聯想推理思維。所以老中歪歪腦筋多。如果不同的中國人根據他的文化水平,語言習慣,思維方式,當時環境,使用不同的詞表達同一個意思,就很容易有不同的結果,這就是為什麽中國人在互相傳話,傳謠時,好的開始經過很多人傳言,到最後都變成壞的結果,完全走調了。這樣的語言,會讓每個使用這樣語言的人在言談,作文,寫詩時有意無意的熱衷於文字意境表演藝術和文字遊戲,看似很美,實則空洞。因此大量的古人沒事做,就成天研究文字遊戲(確實太美了,我都喜歡)。因此李白們,李清照們,婉約們,無病呻吟們就產生了。因此紅樓夢進不了諾貝爾。不是紅樓夢不美,紅樓夢美的是文字藝術,諾貝爾文學獎,hollywood的很多電影,更注重思想性和對人性的探索,文字藝術的美占的比例不太大。又扯遠了。
從中文成型開始,古代老中們就開始慢慢形成這樣的思維,而人的思維習慣和語言習慣是可以遺傳的。(有點像蟹生蟹,蝦生蝦,烏龜還是生王八,這句話指的是生物遺傳,但是思維也是這樣),當人類慢慢形成團體,社區,部落,城邦,國家時,這種思維約束的老中們就通過一次次體格上的廝殺搏鬥和戰爭,幹掉異己,自立為王,並且不太願意接受個人,團體,社群不同的思想,哪怕這個王的語言或文字功底並不強,完全是個農民,但是他千年祖宗形成和遺傳下來的思維,以及他自己講中文長期形成的這種思維,會無形中指導他崇尚個人主義,拒絕平等表達和公共配合,拒絕不同聲音,一旦有不同思想,不同聲音出現,中國人極度的個人主義思維就會讓他用暴力和權力鏟除異己,並且思考建立以他所代表的政體作為唯一中心的政治架構以圖政權鞏固。這就是思維的結果,因此中國古代中央集權的政體就形成並且得到發展傳承,而又在儒家這個更加集權思維在秦漢統一中華後占到社會思想統領地位後,惟一政體的王權就更加得到了思想理論上的支持,以儒士階層為領導階級的政權得到鞏固和發展。因此中國的政體古往今來,思維就決定了必須,也應該搞唯一政體執政的政治結構(但是適當改變)。這樣的結構有利於通過強製手段集中力量辦事,不然,聯想思維發達,靈活多變的老中各有自己的小九九,思想混亂,一盤散沙,容易亂。小九九多的人比較以自我利益為中心,不太關心群體或者社會共同利益和精神,因此公共道德觀不太容易成熟和推廣,需要一個統一的力量強製推行公共道德,這就是為什麽中國政府現在投入大量人力財力努力培養中國人的公共道德觀(cctv的公益廣告等等),取得了很大的進步,但還是有很多人事不關己,高高掛起。
上麵提到過:中文的靈活多變造就了中國人特容易產生旁門左道,邪門歪道的想法,所以國內騙人的伎倆一個高過一個,刁民特多,英語國家是壞蛋比刁民多。因為英語裏好就是好,壞就是壞,沒有那麽多灰色地帶,所以他們的思維也就是這樣宣明。刁民通常處於好與壞的灰色地帶,成不了大事,但是就像盯人的蚊蟲,搞得你煩,成事不足,敗事有餘),同時中國絕對不能照搬西方政體,特別是國家這麽大,一定完蛋,甚至多黨輪流執政都不可取。對於西方政體,隻能取長補短,學習引薦。台灣的民主就是一個例子,老中誰也不服誰,鬥嘴,還不承認自己的缺陷,因此在立法院裏就隻能通過武力解決很多問題,仔細想想這些衝突,源於語言。很象中國曆史上各個朝代的更替,語言上,思想上老中不能接受平等表達,私人自我意識和被認同感高於公共平等意識。所以沒有發展成西方民主,多黨輪替,還好台灣地域不是很大,如果象大陸這麽大,那麽真的就散掉了。泰國更是一個好的例子,刁民多,起哄壞事的多,誰也不服誰,但是又為了民主而民主,所以搞得國家跟過家家似的。一幫小朋友在那胡鬧。另外那幫天天鬧中國要搞完全西方政體,西方民主的精英們,隻是看到了中國表麵現象,沒有從根本上發現分析中國的問題,想當然的盲目照搬。行不通,你們會問韓國和日本呢,這兩個受中國漢字語言強力影響的國家有特殊的曆史背景,有美國在政治,經濟上的大力援助,有他們自己曆史上地緣政治裏的一些變化,比如日本形成獨特的武士道精神,這些對整個民族的思想都有非常大的影響和強製約束。如果沒有美國的強力幫助,日本韓國照搬西方民主的話,今天又多了兩個泰國。台灣沒有美國那麽多的幫助,但是國民政府撤退時,帶走了大量黃金,這就是發展經濟,鞏固政治的堅強後盾,所以台灣經濟發達,政治不成熟。因此今天的中國政府走對了一條路,用強有力的中央政府集中全國人民分散的力量,約束廣大刁民的閑散思想,別搞事,別不懂國情,瞎起哄照搬民主,以利於專心大力發展市場經濟,因此中國這30年發展起來了。有扯遠了,以後再分門別類。
有人會說,西方也有這些與文字有關的作品,是,但是發現嗎,西方文字作品裏,文字的表演藝術和遊戲功能在整個文章的好壞評價中不像中文占很大比例。很多時候非常純正的老美寫的英文(一定不能是老中寫的,不然就變成了chingnish,完全中文的思路)的一個段落裏或許有10個句子,舉例啊,但是這10個句子語法結構上互相關聯,去掉任一句子,語法上這幾個句子就完全不通。比如從句套從句,你根本不能去掉其中任意的句子。語法不通時,整段文章就幾乎不知所雲。英文句子不太注重一個個個體單詞的反複斟酌和取舍,因為很多英文單詞是唯一的,沒有那麽多親戚老表來表示含蓄,英文比較重視句子和句子之間,甚至整個段落句子之間的語法和表達意思的配合。而中文恰恰相反。中文幾乎不會有英文那麽多的從句。中文一個句子的語法大部分就體現在本身這一個句子裏,通常不太會牽扯左右鄰句。亦即中文句子之間的配合,往往是為了表達意思和意境,並不是語法的配合。並且,中文個體單字是一個個獨立工整的小方塊,每個小方塊獨立完整的表達了一個意思和發音,並且中文可以有千百個不同的單個字表達同一個意思,隻是每個字的意境,深淺有所不同,因此中文就會非常注重一個句子裏,某個單字的推敲使用和替換。比如這個句子:一個優美的女人,一個美麗的女人,一個漂亮的女人,一個靚麗的女人,一個婉約的女人,這幾個句子裏形容詞在英文裏幾乎就那麽一兩個單詞,沒有太多替換的。比較幹巴巴。但在中文裏就會讓你覺得每個句子有不同的意境和感覺。因此老中寫文章時,比較喜歡根據意境研究某個單字的使用,不同的場合,用不同的形容詞,在比如:粉拳,芳唇,香肩,酥胸,這些詞裏的形容詞,其實都可以用美麗來代替,但是意境就完全失去了。而英文裏根本就沒有這些玩意,所以老外在寫文章時,不太會把主要精力用在某個形容詞的選取和配合上(本來就沒有那麽多),他們更多會注重各個句子的配合,甚至他們完全省略某個句子,你初一讀,還搞不清整個句子主謂賓結構,甚至覺得是病句,但實際上他的一個語法有時隱藏在幾個句子裏,需要你讀完整個段落,你可能才明白他的意思。那麽這各個句子之間,就是一種典型的協同配合。還是這個道理,對於創造這個作品的人來說,他不太會享受到因為單詞用得妙而帶來的殊榮。因此這類作品不太會讓這哥們有機會享受文字藝術的表演,因此就不太會產生自我為唯一焦點的思維,也就會抱著平等的心態聽取多方的意見,也就會慢慢形成公共平等和理性意識高於個人唯一的意識,每個老外都會無意識的形成這個思維,那麽重視整個社會公共道德高於重視個人獨尊的人生哲學就會比中國人更容易形成,那麽一旦公共道德至上形成社會主流思想後,協同配合的思維就自然而然隨著產生和發揚廣大了。所以千百年下來,尊重,重視協同配合的思維,就在他們的腦袋瓜裏形成,並且無形之中指導著他們的思考和行為
中文對中國古代的發明創造起到了極大的約束。
有人說,中國明清以前有很多發明創造,動不動就把4個發明搬出來,這些是很膚淺的。那麽多發明在發明後有更進一步的改進,跟新嗎,沒有,還可以自我安慰說很多發明創造沒有流傳下來是被破壞,被甄滅了,為什麽沒有流傳下來,主要是人為因素。1.政府不鼓勵,2.絕大部分老中成天想的就是生活過得去就行。唯一的精神生活就是隻想到搞搞詩畫,寫下文章,一搏君王,美女一笑。這兩條最重要,1.那麽為什麽政府不鼓勵,前麵我講過,體製的問題。不注重社會公共公德,公共精神,公平公正,平等機製的建設,那麽那個社會在平等的接受任何個人的發明創造,建設性意見就不太可能。那時老中的語言很發達了,所以已經造就了狹隘,局限,聯想思維發達的右腦,所以製定的體製已經非常有局限了。2.普通老百姓也是受這語言影響,根本不會想到說我別寫詩了,我去發明一個什麽工具能夠幫助我提高勞動效率。他們每天津津樂道的是讀到了一篇好詩,寫了個好賦,這些都是些空洞,毫無任何創造價值的東西。魯班的建築技術,僅局限在現代建築最基本的級別,那麽為什麽沒有更深入的研究呢,古羅馬在0世紀前就修了高達數層的鬥獸場,你怎麽不比呢,2 千年過去了,帝國大廈在上世紀初就修道了100層,你中國不是有魯班的很早的技術嗎,中國人在上世紀初沒有西方技術傳進來,懂得修鋼筋水泥建築嘛,懂得修100層高樓嗎,所以說老中愚昧,狂妄,無知。自我感覺好。就是語言害的。有人說明清前,中國是世界上最強大的國家,對,人口最多,經濟總量肯定就比歐洲那些彈丸小國大很多了。可是整個這樣的社會狀況幾千年下來,有改變嗎,除了朝代的更替,沒有任何進步,沒有任何推動社會朝更發達,更先進的狀態進步的任何改變。對人類自然科學(包括數學)沒有一點點有幫助的發明和發現。甚至都不懂什麽叫自然科學。除了詩,就是畫,除了鬥嘴就是罵,還有就是會算卦,這些都是語言的最大收益,組成了古時候中國最重要,也是唯一的精神風貌。
試想一下,如果全世界自古以來就都講中文,全世界都屬於我們一個中國,今天的地球人,晚上可能還在點蠟燭,出門還要靠馬車,唯一發達的就是詩文,和中國菜(為什麽中國菜那麽豐富,我們的語言開發了我們豐富的聯想思維,所以可以一個牛肉,給你搞出幾十種吃法,但始終還是牛肉,本質沒變,這就是我說的聯想思維,並不是創造思維)
今天的中國人和世界接軌了,才發現原來自己的差距有多大,才發現自己有多無知,但可悲的是絕大部分老中還在抱著我天朝老大,我才思敏捷,隻是我不想做而已愚鈍的想法,不然,早就趕超英美了,一個民族的孽根性,不在於自已封閉,保守導致的落後,在於發現自己落後後,還愚頑的不承認差距,如今網絡在全世界同步發展,我發現唯獨在中國可謂發揮的淋漓盡致,為什麽,老中喜歡動嘴,不動手,看看國內這些社交網站,又聚集,培養了一大批古時中國的文人,唯一的區別是,古時是寫詩,現在是寫文,古時寫詩在紙上寫,現在的他們在電腦上敲。古時寫出來要一個傳一個,要幾十年,甚至幾百年才能傳遍中國,現在的幾秒種就滿世界飛了。古時的交流不發達導致中文發展緩慢,現在便利的網絡交流導致中文發展一日千裏,每天會產生多少新鮮詞匯,可是我們發達的聯想思維一看就明白什麽意思。
中國幾千年固有的落後,絕對不能歸咎於某個朝代,某個個人,或許他們執政時,有過一些對當時不太有利的政策,措施,他們僅僅是“曆史長河中閃耀的一顆星而已”,他不閃,還是會有別人會閃,所以不能怪他們。最根本的根源,還是語言培養了這樣的思維,這樣的思維,偏重於聯想,不利於創造,人類要想向前發展,要想突飛猛進,創新是主要動力,聯想隻能起到一個保持,銜接,遞進的作用。就像汽車的引擎,要想跑得快,聯想的作用就像掛擋一樣,從一擋掛到二擋,再到3擋,速度很慢,而創造思維就像把火箭發動機突發奇想的裝到汽車引擎上。那動力就不一樣了。
當今的中國,由於政府理清了發展方向,認識了經濟規律和國家發展現狀,糾正以前幾十年,甚至幾千年老中骨子裏固有的思維,製定,實施了一係列有益於國家發展,有益全中國人民的措施,政策,以至中國得到崛起。這是我們在海外的老中喜歡見到的,讓人很受鼓舞的事實。我覺得中央政府隻要堅持今天的方向和保持穩定,周邊環境和平,經濟政策不倒退,幾十年後,一定會真的發展成世界經濟強國。但整個國家的軟實力,還需要很多改變,軟實力,很多都和思維有關。我不讚成去漢字化。但我們的語言還是會長遠的,傷到筋骨的影響中國人和中國。