正文

古巴的莫吉托

(2019-01-03 16:10:18) 下一個

來一杯莫吉托

                                                                    

莫吉托(Mojito), 是雞尾酒的一種。

白色的朗姆酒,青綠的檸檬片,佐以糖漿和冰塊,混合之後傾入高腳的玻璃酒杯,頂部摘幾片薄荷枝葉裝飾,色彩純淨,味道清冽。在烈日炎炎汗流狹背的夏季,莫吉托,可以豪飲也可以小酌,即能解渴亦能消愁。

莫吉托一詞的來源,莫衷一是。有人說來自與西班牙,有人說來自於非洲。不可否認是事實是,莫吉托是古巴的國酒。

哈瓦那的大街小巷,四處可見莫吉托。無論是高端整齊的新區還是殘垣斷壁的老城,莫吉托和粗獷的雪茄,狂熱的拉丁舞,五顏六色的老爺車,以及革命英雄切.格瓦拉的性感頭像一起,不可或缺地成為古巴當地的元素。

因為如此,大凡有古巴背景的電影電視和文學作品,莫不引入莫吉托。

最早讓莫吉托深入人心的人大概是諾貝爾獎獲得者海明威。海明威在旅居哈瓦那期間,生活遊樂和寫作,度過他一生中較為正常和平靜的日子。而莫吉托,是他骨子裏的鍾愛。

酒,其實伴隨著海明威這位美國硬漢的一生。從威士忌到朗姆酒,從馬提尼到血色瑪麗,甚至自創的雞尾酒,無一不取悅與這個真貨價實的老饕。海明威早期的長篇小說“永別了武器”有這樣的描寫:“有人送來食物,我一口氣吃了三個三明治,並喝了幾杯馬提尼。我此前未曾品嚐過如此清冷而幹淨的東西。食物和酒讓我覺得自己的高貴和文明“。他認為酒是人類最為文明的創造,以至於在”死於午後“小說中,海明威認為”酒,是世界上最為文明最為自然也是最為完美的創造物,它能夠給予人們的享樂和感恩遠勝過其他任何可能的或者純粹的感官刺激“。

不過,唯有古巴的莫吉托,經由海明威簽名認證,幾乎揚名天下。他手寫的匾額至今懸掛在哈瓦那海明威喜愛的酒店中,成為遊客們按圖索驥到此一遊的熱門。“My mojito in the Bodeguita del Medio and my daiquiri in the Floridita.” (我在Bodeguita del Medio酒店中的莫吉托和在the Floridita酒吧中的代基力)。

“莫吉托,試試看”,007電影中的邦德對他的女郎說的一句話。他們在古巴的海灘上偶遇,從莫吉托開始搭訕,直到在冰島共同禦敵,邦德索性用“莫吉托”稱呼他的女郎。英國特勤007在完成不可能的任務時,貌似花花公子生活中的美酒,沙灘,衝浪,女人,一樣不少。這次,在2002年的“擇日而亡”中,酒的主角,則是莫吉托。

至於2006年出品美國電影“邁阿密風雲”,莫吉托的出現愈加精彩。鞏俐扮演的女主角問 Colin Farrell 扮演的男主角:“你喜歡什麽酒?。答曰“I am fiend for Mojito(我對莫吉托有著惡魔般的癡迷)”。然後,他們立即駕著遊艇,穿過海域,入境哈瓦那,到著名的酒館喝杯莫吉托。

對於“I am fiend for Mojitos”這一段對白,有人拍案叫絕。專欄作家Dan Jackson對此寫過洋洋灑灑的文章。文章的題目便是,“邁阿密風雲中的I am fiend for Mojitos是本世紀最佳台詞”。

他說,邁阿密風雲這部電影實在乏善可陳。可是,這一句對白已經值回票價。“fiend” 這個詞有著無賴的品行,以及誘人的危險,追溯到古英語的詞源,就是魔鬼,撒旦,人類的敵人。這些,是主角能夠在電影中引導觀眾的能量。

一個充滿野性的男人,用一個危險而曖昧的詞表達對莫吉托的癡迷。在作者看來,這句台詞恰到好處,配得上此時此刻的場景以及這部電影的主題。

古巴的莫吉托,猶如粗獷,豪邁,魯莽等品格的男人,被如此這般的評論界定了它的品行和存在。

到了美國人這裏,莫吉托開始改頭換麵,美國人不喜歡循規蹈矩的習慣由此可見一斑,就像他們不遵循原汁原味異國菜的配方一樣,偏偏花樣百出,翻陳出新。

我們在邁阿密的餐館中,被服務生的“莫吉托,莫吉托“吆喝聲吸引,結果,端上來的是改造過的雞尾酒,一杯純粹的橙汁中加幾滴烈酒,就是所謂的”莫吉托“了。紐約的一家頗享盛名的酒吧,主人甚至在網絡上製作頗具創意的香檳莫吉托,用香檳,而不是朗姆酒,配製“莫吉托”。

其實,莫吉托,相比較其他雞尾酒,更偏向軟性和甜味。經由美國人改造的莫吉托,更加溫柔和甜美。一個優雅的女性,在飲用了烈性酒之後也許酩酊大醉狼狽不堪。而莫吉托,卻讓人在公開交流和交往的場合進入微醺的狀態而已,不過不失,恰到好處。

有機會,你也來杯“莫吉托”如何?就像邦德先生建議的那樣:“莫吉托,試試看”。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.