土狼的嗥叫

土狼遊走四方,現今在美國鄉村自我放逐。喜歡邊走邊寫邊拍。 愛美人愛山愛水愛人間情愁最愛真。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

美麗的中文,和蒼白的英文

(2020-06-28 07:28:07) 下一個

中文是世界上最美的語言文字之一。中文的很多表述,翻成了英文變得索然無味,韻律全無。我一直很同情中翻英的翻譯,覺得他們從事的是不可能的任務。在韻律和語境語氣來說,日文和中文類似,無論書寫,還是詞義都極美。

不知從什麽時候開始,很多人覺得好萊塢大片的愛情很浪漫。我不否認不少好萊塢大片帥哥美女,加上好的劇本和製作,從電影作品的角度看,《羅馬假日》和《卡薩布蘭卡》這類經典的確很美。然而,深挖一下,從語言文字的角度看,這些就遠遠無法和中文裏麵的愛情意境相提並論。讀讀《詩經》,窈窕淑女,君子好逑;這樣的朦朧優美甩了美式語言幾條街。 膾炙人口的《卡薩布拉卡》主題歌,歌詞就是赤裸裸的“在炎熱的夏夜做愛”。 這樣的直白表達,更多的是生物本能需求的呼喊,也就是《紅高粱》的水平吧,毫無美感。英文裏,男主角精蟲上腦也就會喊,我要你,我上你。 我聽了的感覺,就像一個其貌不揚的生過四個孩子的村婦,毫不遮掩地說著粗話。

在浙大大三的時候,我選修了“英美文學精讀”這門課。教授是英國人,在中國生活了40多年。他講莎士比亞,講狄更斯。 教授講的很棒,那些名著文字很精準,但我讀不出詩意。英文極少可以讓我享受到高山流水的意境。我那時開始,僅僅把英語作為賺錢吃飯的工具。

再比如,生命這個詞,在英文裏就是簡簡單單的Life,一個符號而已。我怎麽看也看不出有什麽精致的內涵。而中文裏生命也做性命講,這一下子就賦予生命強烈的意義。性命性命,沒有性了,命也差不多完了。性不僅是男女間的歡愛,更是生命延續的必須過程。我有時在想,無性的婚姻,一定是短命的姻緣。宮裏的宦官,無法完成真正意義上的性,就依靠各種變態在心理上滿足自己的性。從客觀來說,他們是為了自己的存在和生命在抗爭。因為連性都不想了,活著還有什麽意思。 我的發小,在一次心髒搭橋手術後,身上插滿了管子,漂亮的護士來給他換藥。我的發小當時給我信息,說那個小護士真漂亮,說自己感覺到了活著的意義。這就是完美詮釋了性命也就是生命的意義。

美麗的中文,無與倫比的美豔。 斷橋殘雪,漁舟唱晚,西出陽關無故人,這樣的意境永遠刻在我的腦子裏。而作為對比,英文的詩歌大概就是這樣:“長城,你真TM的長” 這樣的水平。

好像莫言以前中文作家用中文寫作的作品還沒有獲得過諾貝爾文學獎。土狼一直說,諾貝爾文學獎不配給中國文學頒獎。最高的榮譽永遠不需要金錢製作的冠冕。

1981年夏天,我們浙大化工係的班長團支書在學生會領導的帶領下,從杭州乘坐夜船去無錫。天剛剛放亮,一位姓陶的學生會幹部就來到我麵前,他知道我是工科裏語文最高分。他對我說:“小張,你看著湖天一色,有什麽感覺”? 我竟然脫口來了一首詩。他很吃驚,我也很吃驚。

那首詩我現在忘記了,那是一首隻有看著太湖,蠡園那樣的美景才能頌出的。

 

土狼 2020-06-29 Virginia

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (36)
評論
橫流滄海 回複 悄悄話 中文在讀音方麵是單音節,詩詞容易對仗和押韻。

英語也有押韻,比如:
an apple a day keeps doctor away.

friend in need is friend in deed.

但對仗不容易。

中文在書寫方麵是圖形,一個字占一個位,圖形有助於望圖生意,閱讀較快,圖形還能龍飛鳳舞,有藝術感。

lhy86 回複 悄悄話 嗬嗬,對些人來說英文隻是工具,可能還用的不熟練,當然蒼白。
周老大 回複 悄悄話 英文是否蒼白我不知道,反對者的評論顯然很蒼白。
相約西雅圖 回複 悄悄話 無知者無畏!
+2
stillthere 回複 悄悄話 英語詞匯豐富美麗。日語大量借用的原因。
BananaeEggs 回複 悄悄話 中文的獨特性,在於其是非拚音,文字是圖形。簡字把傳統圖形變得醜陋,可謂是「工農兵」文字,毫無藝術美感和邏輯。英語德語等外語,其語法亦有獨特之處。例如,一位禮物店的女店主,出於關懷其雇的女店員未上班,去其家中探望,看到其房間內有店中物品,女店員急忙解釋,我付過錢的。女店主回答,"I wouldn't think otherwise." 不但是假設語氣,也避免了「偷」的字眼。。用中文說,就不那麼地傳神了。
金米 回複 悄悄話 看了這篇文章,都不知道該說點什麽了。還是樓下一位說的對,
無知者無畏。
elfie 回複 悄悄話 不對呀,俄國人認為俄語才是最豐富的語言。王婆賣瓜,誰不覺得自家的二畝三分地最值價。說英語比不上漢語,肯定是英文水平一般般。真正的雙語思考者不會比較哪個語言表達更方便。語言是思維的工具,無論哪種語言,對熟練的使用者價值相等。
newtux 回複 悄悄話 lhy86 發表評論於 2020-07-01 10:15:56
無知者無畏!
+1
湯姆爺爺 回複 悄悄話 感覺兩毛在美國生根發芽了。
lhy86 回複 悄悄話 無知者無畏!
luckyyycat 回複 悄悄話 各有各的美,讀不出來是你讀得少或讀不懂。使用英語的人不嬌柔做作是真的。

曾經一個浙江來的教授,猛烈批評西方樂器。二胡,隻有二胡,才是最美的!LOL!
balangyu 回複 悄悄話 英文也極美呀。有次去蘇格蘭,路過馬克白思遇見巫婆的樹林, 外甥女背誦了莎士比亞, 像山丘一樣起伏不斷, 像海水一樣連綿不絕, 像音樂一樣餘音繞梁。他們對莎士比亞的熱愛, 跟我們對唐詩一樣。
股聾 回複 悄悄話 “世界上最美麗的語言?No no no. 不是中文,不是英文,法語才是:)!” -源於課文“最後一課”
煥華 回複 悄悄話 中文是世界上最美的語言文字之一。
雪花漂飄 回複 悄悄話 建議讀讀許淵衝先生翻譯成英文的唐宋詩詞, 可能還是達不到中文的意境, 但好賴有人體會兩個語言的美麗
回複 悄悄話 像行文子就是畫,藝術性強,拚寫文字邏輯性強,個有千秋。
雪花漂飄 回複 悄悄話 英文不是你母語,你感覺不到英文的美麗,不是英文本身不美麗。
錦西 回複 悄悄話 好文章。文字是最能代表一個民族的本性。中國人還得按著這美麗的方塊字,樸實的走自己的路。別找那個麻煩事兒。您沒那腦袋,搞突飛猛進的高科技。全世界都可以不寫字,但中國人,還是要書寫,進行著最本質的傳承,。
錦西 回複 悄悄話 好文章。文字是最能代表一個民族的本性。中國人還得按著這美麗的方塊字,樸實的走自己的路。別找那個麻煩事兒。您沒那腦袋,搞突飛猛進的高科技。全世界都可以不寫字,但中國人,還是要書寫,進行著最本質的傳承,。
Lurending 回複 悄悄話 說自己的語言最美麗,能夠成立,對中華民族來說,中文是最美麗的。同理,每種語言對本族人來說也都是最美麗的。一種語言在表達自己的人文、生活、情懷和意境等時是最好的;出了在這個範圍,就會顯得蒼白,就要借用其他語言的詞匯和語法。
節度使 回複 悄悄話 中文適合藝術,英文適合科學。
悟空孫 回複 悄悄話 生命這個詞,在英文裏就是簡簡單單的Life----really?
“生命不可承受之輕”這裏的生命是being,中文無論如何表達不出being這個詞的意境與深奧的哲學內涵。還有,to be or not to be...翻譯成生與死太幹巴巴了。 中文優美,英文也不差,要評論這兩種語言,首先把它們都學好。
另,現代漢語大多數社科類的詞匯都來自日語。
誠信 回複 悄悄話 中文有五千年以上的生命, 而英文隻有一千年的曆史。 當中文在唐宋時期,無論在文學上的意境表達, 還是在書寫的美學境界, 都堪稱人類文明頂峰輝煌時, 英文還沒有誕生呢。 英國人還沒有文字記錄和傳承思想, 生活在野蠻蒙昧。

s6126 回複 悄悄話 很多年前泰戈爾訪問清華時,很多後來被譽為大師級的人物去捧場,現在的人文學成就能超過那些民國人士的也不多。泰戈爾的詩後來還成為清華教授的一門文學課程,那也僅僅是從孟加拉語到英語再到中文轉了幾重語境了仍然被中國文學認為是優美的詩歌。現在也就過了不到百年還真是什麽漢語英語比高低的都出來了。
古代所謂的率土之濱莫非王土也就中原地區還不包括楚地不過現在中國區域的四分之一,海頓詩歌裏的德意誌榮耀世間遍及南北西東不過現在歐洲中部那麽大的區域。如果不能從第三方語言的角度來比較兩種文化很難對自己的母語有客觀的評價。
ZWM421 回複 悄悄話 感覺,作者英文不太好,英文書讀的不夠多。
五穀不分 回複 悄悄話 文字的韻味和美感最能從歌詞裏展現出來。英文裏也能感受到很多優美的創造。中文的美是很不一樣的,尤其是裏麵結合了文化,曆史,人物故事等等背景,加上文字本身的韻味和格律,你的感受就升華了。英文裏也有但好像不多(個人接觸度也有限)。《斯卡布羅集市》就是很好的一個例子。
清漪園 回複 悄悄話 每種語言都自其自己的韻味和美。我們對中文的掌握比較好,方能體會其美,相反對英文或其他第二語言的理解和掌握遠無法達到中文的水平,從而無法理解其美。
womaninhome 回複 悄悄話 怎麽沒有寫下來那首脫口而出的詩句呢?好可惜。同樣意樓主,中文就是每美。
紅米2019 回複 悄悄話 靈山也是中文寫的吧。
lostman 回複 悄悄話 小護士是男人意淫的主要對象之一
lmjlmj 回複 悄悄話 一家之言而已。
zhuniang 回複 悄悄話 typo:如今我們看到的那些手機上的哭,笑,讚揚,生氣等圖像(不是‘符號’)
zhuniang 回複 悄悄話 中國的文學,西方的音樂,地球文明的寶貴財富。

中國的象形文字更具質感直感,英文更象一堆編碼代碼,之所以如此,有觀點認為是最初的代碼語言的發源地(好像在中東or北非,恕我懶一回,不想去search了)沒有竹子,隻好簡化文字(最開始的文字都是象形的,因為直觀)。如今我們看到的那些手機上的哭,笑,讚揚,生氣等符號,也可以看作是‘象形文字’,當然直觀生動了,誰都喜歡這樣的文字。

如果英文走向更抽象,由計算機的二維碼代替,豈不是更方便,但也更沒有質感更沒有生命氣息!舉例:漂亮的女人 110100100010 10101000 1110000
我愛你 11110101 101010100 10010100
sysyphe 回複 悄悄話 英文的詩意您讀不出是您自己的問題
就好像一個老外讀了汪國真席慕容王朔莫言,然後說,中文不過如此
不要總看好萊塢,讀幾年莎士比亞或者葉芝或者艾米麗迪更斯,然後再評說英文詩歌吧
一步一景 回複 悄悄話 我也有點吃驚,好文章!
[1]
[2]
[尾頁]
登錄後才可評論.