張鐵鍋《多倫多有條羊街》

重度小說寫作愛好者。曾掀起過浪花的作品有《部隊大院的八零後》(在晉江等各大網站有百萬點擊率,百度百科有相關詞條),現在豆瓣閱讀連載我的跨文化小說《多倫多有條羊街》,並被豆瓣閱讀首頁重磅推薦!歡迎關注閱讀!
個人資料
張鐵鍋 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

一本顛覆級別的宋氏三姐妹傳記(多圖)

(2022-08-29 07:00:08) 下一個

推薦一本顛覆級別的宋氏三姐妹傳記《Big Sister, Little Sister, Red Sister》,作者是著名英籍華裔女作家張戎。

上圖!

作者年輕時代的照片(上)

這本書的名字我破解一下,它不是按照三姐妹的年齡順序來的,翻譯過來叫《大姐姐、小妹妹和她們的“紅色”姐妹》,大姐姐自然是宋靄齡,小妹妹自然是宋美齡,“紅色”姐妹顧名思義,就是脾氣十分倔強、為了自己的狂熱信仰,和全家作對的宋二姐。

市麵上關於她們的傳記太多了,英文的中文的都有,但是為什麽我要挑這一本?

首先,是這個作家的文筆,絕對的妙筆生花——當然,是洋筆、洋花。

作者的閱曆也很豐富,川妹子。外祖父是國民黨幹部,父母又是共產黨幹部,文革的時候當過紅衛兵、赤腳醫生、電工、翻砂工。73年,以“工農兵大學生”的身份進入四川大學外語係。後來公派出國留學。

她是成年以後才學的英語,我覺得一定是嘔心瀝血地苦學,後來用英文寫書,一戰成名,成為了世界上最有名的華裔英文女作家之一,她的書在西方都是暢銷書。而且她寫的都是傳記,寫的自傳還獲了獎。

她也寫過很多中國曆史人物,有的觀點和視角過於顛覆,在國內成了禁書。

當然,我的三腳貓功夫達不到欣賞她的英文有多美的水平,可她的英文文筆是被英語為母語的評論家和讀者交口稱譽的,我想水平肯定不差。這裏插一句,張戎的老公是個愛爾蘭裔的曆史學家,牛津大學畢業,精通多國語言。和老婆還合著了一部人物傳記。我猜她每次寫完書以後,曆史學家老公都是第一讀者和編輯。

作者和丈夫(上)

其次,讀完《落葉歸根》後(可去我博客裏找詳細資料),我學習了很多跟近代史相關的英文詞匯和表達方式,所以想趁熱打鐵,讀另一本時代背景與之大致相似的書,但是得換個作家,搜了一下,就挑了張戎的書。

有趣的是,這兩本書的作家還是好朋友,《落葉歸根》能順利出版發行,張戎夫婦也幫了忙,把馬嚴君玲推薦給了一位編輯。所以《落葉歸根》的acknowledgement(如下圖),就特意感謝了張戎夫婦。

和張戎已出版的其它書一樣,這本宋氏三姐妹的傳記的內容也十分顛覆,留個懸念,就不展開說了,哈哈,用兩張我很喜歡宋氏三姐妹合影結個尾。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (21)
評論
張鐵鍋 回複 悄悄話 若有興趣閱讀我的原創作品,歡迎移步“豆瓣閱讀”欣賞我的跨文化小說《多倫多有條羊街》。此書已被豆瓣閱讀首頁重磅推薦,並在豆瓣閱讀公眾號有單推頁麵啦:

https://read.douban.com/column/62501345/?icn=from-author-page

如能注冊收藏,幫我添磚加瓦,更是感激不盡,這廂有禮啦!
張鐵鍋 回複 悄悄話 回複 '無法弄' 的評論 : 謝謝無法,那我就多寫寫,哈哈
無法弄 回複 悄悄話 我也有本《鴻》,特別早我老公送我的,都找不到了。喜歡聽你的故事,慢慢看:)
張鐵鍋 回複 悄悄話 回複 'FightCovid19' 的評論 : 謝謝”戰冠“留言:) 一說這名我也有點印象了,好像在哪裏看過中文版的,感覺和石鍾山的很多小說有些相似
FightCovid19 回複 悄悄話 很喜歡博主的文章。我看過哈金的Waiting。覺得不僅故事好,而且他的英語也很好。Waiting is based on a true story happened to a couple known to Ha's wife.
張鐵鍋 回複 悄悄話 回複 '紅米2019' 的評論 : 謝謝紅米留言,哎呀,這裏今天好多“米”,碰巧我是口鍋:)
紅米2019 回複 悄悄話 90年代中我在日本的時候,有一次在老板家看到《鴻》,其中好像就有圖2那張照片。過了不久,在京都皇宮遊覽時,巧遇這對夫婦,就上前跟張戎寒暄了兩句,立刻有幾個記者圍上來劈裏啪啦照相,把我嚇了一跳。好像那時她正走紅。
張鐵鍋 回複 悄悄話 回複 '金米' 的評論 : 謝謝金米駐足:)
張鐵鍋 回複 悄悄話 回複 '陌香' 的評論 : Interesting。給你們說的,我現在就去網上下載這本書,哈哈
金米 回複 悄悄話 謝謝鐵鍋推薦。
陌香 回複 悄悄話 我也有本她的《鴻》, 也沒有覺得她的英文很好. 《鴻》開頭比較有意思後麵越看越覺得語言很一般.
張鐵鍋 回複 悄悄話 回複 '菲兒天地' 的評論 : 謝謝菲兒支持鼓勵!我還沒看過宋慶齡的墓呢,隻知道她父母的墓曾經被毀。大家如果和我一樣好奇,快去看看菲兒的文。
張鐵鍋 回複 悄悄話 回複 '花似鹿蔥' 的評論 : 謝謝鹿蔥!是的,是這幾年出的新書,強烈推薦把《落葉歸根》和它放一起讀,因為兩部作品的大致時代背景非常相近
張鐵鍋 回複 悄悄話 回複 '歲月沈香' 的評論 : 謝謝沈香,差點以為是“歲月沉香”:)頭像照真美,讓人向往。
菲兒天地 回複 悄悄話 回複 '花似鹿蔥' 的評論 : 91年的出版的書,很有名。剛來美國時候在Book Club讀的,寫得不錯。

鐵鍋介紹的1981年的《葉落歸根》,香港巨商嚴錫榮的女兒嚴君玲的自傳我還沒怎麽看呢,朋友也推薦了。

鐵鍋的一支筆厲害,篇篇好文!放一下我原來寫的宋慶齡的墓地,也有不少片片和三姐妹的故事:

https://blog.wenxuecity.com/myblog/25182/201607/1106676.html
花似鹿蔥 回複 悄悄話 看過《鴻》,這本是新書?
歲月沈香 回複 悄悄話 好文!謝謝介紹張戎的書!我也有本她的《鴻》,很多年前的書。
張鐵鍋 回複 悄悄話 回複 'BeijingGirl1' 的評論 : 京妞你好!首先要感慨一下大博主蒞臨,哈哈。謝謝駐足!

我還沒有讀過哈金的作品,但是久聞大名,哪天找來欣賞一下。不過他倆一個是寫虛構類,另一個是寫非虛構類,遣詞造句,文風上應該會有些很大不同,不過等我看完再來對比一下。
BeijingGirl1 回複 悄悄話 我有一本《鴻》,不過沒覺得英文很好, 比如比起哈金。 也許因為那是她的第一本書。 這本沒看過。 謝謝你的分享。 好文。
張鐵鍋 回複 悄悄話 回複 '玉涵' 的評論 : 謝謝玉涵留言!更重要的是,謝謝你去讀《多倫多有條羊街》!!!

晉江文學城就有全文,但是因為這幾年國內網絡審查,《部隊大院的八零後》在晉江的部分章節不幸被鎖。但我聽一些網友說,別的地方也可以下載到,但應該是盜版。嗬嗬,我也很無奈。還有一個喜馬拉雅FM的主播,播讀了這部小說的全文。希望這些信息有所幫助!
玉涵 回複 悄悄話 喜歡你的小說,形象生動!正在豆瓣上讀“多倫多有條羊街”。 在哪裏可以找到部隊大院的八零後全文?
登錄後才可評論.