個人資料
正文

覺得不錯與朋友們分享: 男人與女人,。。。三個美國humour(2,含中譯文)

(2022-02-11 08:37:12) 下一個

Tommy Lee asked Pastor Parkes, "Reverend, am I right in assuming that the Bible says it's wrong to profit from other people's mistakes?" Pastor Parkes replied, "That is substantially correct." Tommy Lee demanded, "In that case, how about refunding the twenty dollars I paid you for marrying us last year?"

Kevin and Sarah, a young couple, were sitting out on a porch swing. Sarah asked, "Kevin, do you think my eyes are beautiful?" Kevin answered, "Yep." In a few moments: "Kevin, do you think my hair is attractive?" Again Kevin answered, "Yep." In a while: "Would you say that I have a gorgeous figure?" Once again Kevin answered, "Yep." "Oh, Kevin," she said, "You say the nicest things."

My daughter lives in Los Angeles. A few years ago she was dining out with a friend after work. Suddenly she interrupted her conversation and summoned the headwaiter. "That's Tom Selleck at the bar, isn't it?" she asked. He assured her that it was. "He's annoying me," she said. "Annoying you?" The headwaiter raised an eyebrow. "Why, he hasn't even looked at you!" "That," said my daughter, "is what's annoying me."

湯米·李問帕克斯牧師:“牧師,假設聖經說從別人的錯誤中獲利是錯誤的, 對嗎?” ”帕克斯牧師回答說:“這基本上是正確的。”湯米·李問道:“那麽,我去年付給你的為我們做主婚人的那二十塊錢,要不要還給我呢?”

凱文和莎拉,一對年輕夫婦,正坐在門廊的秋千上。莎拉問:“凱文,你覺得我的眼睛漂亮嗎?”凱文回答說:“是的。”片刻後:“凱文,你覺得我的頭發好看嗎?”凱文再次回答:“是的。”半晌:“你說我身材華麗嗎?”凱文再次回答:“是的。” “哦,凱文,”她說,“你說的是最好聽的話。”

我女兒住在洛杉磯。幾年前,她下班後和朋友出去吃飯。突然,她打斷了她的談話,叫來了領班。 “那是酒吧裏的湯姆·塞萊克,不是嗎?”她問。他向她保證是的。 “他讓我很煩,”她說。 “惹你生氣了?”領班揚了揚眉毛。 “怎麽,他都沒看你一眼!” “那,”我女兒說,“這讓我很惱火。”

Note: 很明顯譯文要想達到原文的全味是不容易的。可能要加一些敘述。汗

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.