心明如鏡

以平常之心,道平凡往事,暢心中所想,寧靜而致遠。
正文

誰在演唱奧斯卡提名獎主題曲?Alone Yet Not Alone孤單但並不孤獨

(2016-11-17 07:07:58) 下一個

 誰在演唱奧斯卡提名獎主題曲?

Alone Yet Not Alone孤單但並不孤獨

2016-06-02 僑美文萃 

今天要跟大家欣賞一段視頻一首歌曲。這首歌曲得到了今年奧斯卡獎的提名。這首歌曲叫《Alone Yet Not Alone》,這部電影也叫《Alone Yet Not Alone》 ,翻譯成中文是《孤單卻並不孤獨》。
這部電影的這首歌得了奧斯卡獎提名,在美國娛樂界引起嘩然,有很多人評論。因為這部電影好像沒有什麽名氣,沒有很多人知道,是一匹黑馬。而且這部電影是一部基督教的電影,所謂的“基於信仰”的電影,實際上就是基於基督教價值觀的電影,有點像幾年前出的《奇異恩典》(AMAZING GRACE)。很多好萊塢的評論人或者好萊塢的明星都是自由派的,所以他們不喜歡基督教,因為這部電影受到基督教的很多牧師、一些基督教人士的喜愛和推崇,他們就很反感。因為他們覺得這些保守派的基督徒和喜歡這個電影的人,裏麵有一些人是反同性戀的,這是他們不喜歡的。
但是這首歌確實非常好聽,而且做得非常好。今年奧斯卡獎的最佳歌曲也是競爭非常激烈,所以這首歌擊敗了包括Coldplay、Taylor Swift和Lana Del Ray這些鼎鼎有名的歌手唱的歌而能夠入圍,是很不容易的。另外很特別的是這首歌的演唱者是Joni Eareckson Tada(瓊妮•艾力克森•多田)。瓊妮是誰呢?可能有人知道,她的機構叫“瓊妮之友”。這是美國的一位女士,她在十幾歲的時候受傷成為殘障,是高度截癱,所以她是坐在輪椅上,手腳都不能動,用嘴巴來畫畫、寫作,也在廣播裏做講員。這首歌是她唱的,你知道她連肺都有問題的,所以要唱這首歌很不容易。等會我們看這個視頻的時候,就會看到她在唱這首歌之前有禱告。
這首歌叫做《孤單卻並不孤獨》。這部電影據說是講十八世紀一些德國人移民到美國,他們的故事。但是這個電影要到今年三四月份才上映,所以,我也不知道具體的內容是什麽,大家等會在這個視頻裏麵可以看到一點點。我想這個英文歌詞大家如果能聽懂的話,就知道非常感人。這個電影一定是很感人,因為講到信靠上帝,在我們的軟弱裏麵得剛強。瓊尼這位女士,她寫了一些書都是關於“苦難”的,有兩本在中國已經出版了,一本是《上帝在哪裏》,一本叫做《風聞有你》。我想,為什麽請她來唱這首歌,是因為她對這首歌的歌詞可能有共鳴,有親身的體驗,因為這首歌唱到我們的軟弱在上帝裏麵得剛強。靠著上帝,我們在苦難的人生裏麵並不孤獨,我們雖然孤單,但是我們並不孤獨,因為有上帝與我們同在。

孤單卻並不孤獨  (中譯/基甸
我雖孤獨,卻不孤單 主光導我,歸回家園
他愛溫柔,他愛輕緩 領我經過,曠野山川
無論何往,漂泊流離 我雖孤獨,卻不孤單
恐懼不能,把我折彎 我避難所,就在身邊
他的力量,成我力量 他的信實,向我彰顯
他是盾牌,如此堅強 他的大愛,向我展現
腳步迷失,失望求引 他的觸摸,賜我舒安
我雖孤獨,卻不孤單 不離不棄,在我身邊
安然歇靠,在他臂彎 救我脫離,傷害危險
若我失腳,當我跌絆 我雖孤獨,卻不孤單
腳步迷失,失望求引 他的觸摸,賜我舒安
在我身邊
慈繩愛索,把我裹纏 警醒日使,護我在日
所有罪惡,勇敢麵對 因我深知,得救平安
再也不怕,獨自麵對 我雖孤獨,卻不孤單
我雖孤獨,卻不孤單

  Alone Yet Not Alone
I’m alone yet not alone
God’s the light that will guide me home
With his love and tenderness
leading through the wilderness
And wherever I may roam
I’m alone yet not alone.
I will not be bent in fear
He’s the refuge I know is near
In his strength I find my own
By his faithfulness he’s shown
That so mighty is his shield
For his love is now revealed.
When my steps are lost and desperate for a guide
I can feel his touch, a soothing presence by my side.
Alone yet not alone
Not forsaken when on my own
I can lean upon his arm
And be lifted up from harm
If I stumble or if I’m thrown
I’m alone yet not alone.
When my steps are lost and desperate for a guide
I can feel his touch, a soothing presence by my side.
By my side
He has bound me with his love
Watchful angels look from above
Every evil can be braved
For I know I will be saved.
Never frightened on my own
I’m alone yet not alone
I’m alone yet not alone

墨爾本盛旭初先生推薦 摘自taxinfo 作者/基甸

 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
玉涵 回複 悄悄話 回複 'spot321' 的評論 : 是的,唱者的經曆本身就很感人,所以唱出了自己的真情實感。過去聽過,沒來得及存!祝點點周末快樂!
spot321 回複 悄悄話 大沙發!這首歌確實很好聽!旋律流暢婉轉,就像一個人在娓娓訴說著他的心聲。演唱者唱得非常好,根本沒有聽出她的肺活量有什麽不足,非常的專業。大頂!!謝謝玉涵的分享!祝愉快!
登錄後才可評論.