回家路的博客

這一生,我們都在走在回家的路上!
個人資料
正文

鏗鏘有力的勵誌歌曲-煙火-Katy Perry

(2013-09-04 12:44:01) 下一個

Firework
-Katy Perry


絢麗的煙火劃破夏夜的天空,這首來自“水果姐”Katy Perry的勵誌歌曲,歌聲張揚有力,其MV拍攝以“高空絢爛的煙火,原來都來自每個人炙熱的內心”為主題,動員來自歐洲8個國家,共250位工作人員來到匈牙利布達佩斯進行拍攝,甚至不惜重金施放了大型高空煙火秀。

這首歌強調每個人內心都能迸發出強大的力量,蘊藏在心底裏的光芒一旦綻放,就會比月光還要明亮,是極為鏗鏘有力的勵誌歌曲。單曲收錄在2010年發行的專輯《Teenage Dream》裏麵,這張專輯囊括了5首冠軍單曲,使她成為首位在Billboard熱門單曲榜中有5首冠軍單曲來自同一專輯的女歌手,因此獲得超高人氣。

歌詞賞析:
Do you ever feel like a plastic bag,你可曾覺得自己像個垃圾袋,
drifting through the wind 在風中飄來飄去
wanting to start again? 想要重新開始?
Do you ever feel, feel so paper thin 你可曾感覺到,自己跟紙一樣薄
like a house of cards, 就像一所卡片搭建的房屋
one blow from caving in? 風一吹就會坍塌?
Do you ever feel already buried deep? 你可曾感覺,自己已被深埋土壤?
6 feet under screams but no one seems to hear a thing 在6尺深的地下拚命呐喊,卻始終無人聽見
Do you know that there’s still a chance for you 你可知道 其實你還有一線希望
‘Cause there’s a spark in you 因為你心中還有火花
You just gotta ignite, the light, and let it shine 你隻需要點燃這火花,讓它發光
Just own the night like the 4th of July 盡情享受此夜,把它當做7月4日獨立日
‘Cause baby you’re a firework 因為寶貝你是一團焰火
Come on, show ‘em what you’re worth 來吧,讓他們看到你的價值
Make ‘em go “Oh, oh, oh” 使他們尖叫 噢 噢 噢
As you shoot across the sky-y-y 當你絢麗的焰火劃破夜空
Baby, you’re a firework 寶貝 你是一團焰火
Come on, let your colors burst 來吧 讓你的焰火燦爛爆發
Make ‘em go “Oh, oh, oh” 使他們尖叫 噢 噢 噢
You’re gonna leave ‘em falling down-own-own 讓他們對你心生敬畏
You don’t have to feel like a waste of space 你不必覺得自己很多餘
You’re original, cannot be replaced 你是獨一無二的,是不可替代的
If you only knew what the future holds 但願你知道未來的光明
After a hurricane comes a rainbow 風雨過後 就會出現彩虹
Maybe your reason why all the doors are closed 大概上帝把所有的門都關上的原因
So you could open one that leads you to the perfect road 就是要你衝開那扇通向完美的門
Like a lightning bolt, your heart will blow 就像一道閃電 你的心將會爆發
And when it’s time, you’ll know 到時候你就會明白
You just gotta ignite, the light, and let it shine 你隻需要點燃這火花,便會光芒萬丈
You’re gonna leave ‘em falling down-own-own 讓他們對你心生敬畏
Boom, boom, boom 砰,砰,砰
Even brighter than the moon, moon, moon 比月亮還要明亮
It’s always been inside of you, you, you 這一直以來都存在於你的心底
And now it’s time to let it through-ough-ough 而現在是該放開心扉的時候了
‘Cause baby you’re a firework 因為寶貝你是一團焰火
Come on, show ‘em what you’re worth 來吧,讓他們看到你的價值
Make ‘em go “Oh, oh, oh” 使他們尖叫 噢 噢 噢
As you shoot across the sky-y-y 當你絢麗的焰火劃破夜空
Baby, you’re a firework 寶貝 你是一團焰火
Come on, let your colors burst 來吧 讓你的焰火燦爛爆發
Make ‘em go “Oh, oh, oh” 使他們尖叫 噢 噢 噢
You’re gonna leave ‘em falling down-own-own 讓他們對你心生敬畏
Boom, boom, boom 砰,砰,砰
Even brighter than the moon, moon, moon 比月亮還要明亮
Boom, boom, boom 砰,砰,砰
Even brighter than the moon, moon, moon 比月亮還要明亮

本文由有道詞典原創發布

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.