2014 (94)
2015 (139)
2016 (126)
2017 (121)
2018 (72)
2021 (1)
前兩天見茉茉和鰍兒在討論運用平水韻的煩惱,比如以為“燉”鐵定是仄聲而平水韻裏居然是平聲字,看來品嚐著東北名菜“亂燉”作格律詩是不成了。 想起我初見平水韻時也有類似的經曆,隨便寫寫跟大家交流分享。
學格律不久知道了有個忌諱叫“孤平”,便想試著驗證一下。想起陸遊的“早歲哪(那)知世事艱”,平仄一算,嘿嘿,仄仄仄平仄仄平,這不是孤平嗎?剛自鳴得意想在詩壇發表篇學術論文,一查平水韻,“哪”居然是平聲,而且“那”也可以讀平聲(五歌韻),頓時癟茄子了!看來需要讀成N O (按漢語拚音讀,不是No)。不過,按照普通話讀成仄聲似乎也沒覺得多糟糕吧?
又想起一首老杜的名作,其平仄恐怕是被新韻糟蹋得最慘的一首,就是這首大家耳熟能詳的《春夜喜雨》:
好雨知時節,當春乃發生。
隨風潛入夜,潤物細無聲。