我掉進了一個真空的漩渦,
想說話,卻喉頭緊鎖
我四肢僵硬,手足所措
你的影子愈來愈模糊
我想伸手拉住你
但是我的手臂力量全無
我的身體已被漩渦掏空
隻剩心頭的苦
我知道,我已經死去
我又被拋回到了這個世界
帶著一個支離破碎的夢
我在分離中死去
我在思念裏重生
然後我又用英文寫了一遍,略微改了幾個字,以便押韻:
To Those Darkest Few Minutes
I fell into a turbulent vacuum
I wanted to scream, but my throat was locked up
My limbs were stiff, I didn’t know what to do with this stuff
You were fading from my sight
I wanted to extend my arms to pull you tight
but I lost all my might
my body was sucked empty by the turbulence
and bitterness was the only permanence
I knew I was dead
I am thrown back into this world
with nothing but a stuttered nightmare
I just died with goodbye
and I am reborn into despair