正文

左岸生活(四)心思細膩的老公

(2012-07-22 18:47:40) 下一個

      我的好朋友安安嫁了個老外,人又高又帥,身材好極了,工作在政府部門,工資高,福利也很好。他人很熱情,又很好脾氣,從來不介意我們幾個小女人嘰裏呱啦地講他聽不懂的中文。偶爾拾到幾個他聽得懂的單字,就興奮地大聲重複幾遍。我們都覺得安安幸福極了,他老公也是我們幾個單身小女生心目中的標準白馬王子。我們都覺得有了這樣的男人,就值得從自由的左岸搬去幸福的右岸。

      不過這麽好的老公,安安也有投訴的時候。

      去年夏天,安安跟老公一起去馬爾代夫度假,走的時候,為了安排給花兒澆水的事情大費了一番周章。我本來自告奮勇地要求去照顧花草的,結果安安說我太忙了,他老公已經安排了他弟弟去打理花草。

      “可是他弟弟對於花草一竅不通啊?”我問。

      “是的,不過我老公畫了一張養花地圖。”原來他老公畫了一張家裏客廳的平麵圖,並且將每一盆花的位置都標在圖上,還在圖邊標上哪天澆水,澆多少水等等。他弟弟隻需要按圖工作既可。

      “咱老公真夠細致的!”我一直將安安的老公稱為咱老公,希望借此能混上一個像他老公一樣好的人。

      “細致有啥好?”安安回來後不以為然,“他還有更厲害的呢。”

      原來旅行回來以後,他們發現還是有一些花蔫了,其中一盆花還長了蟲子,於是他們將長了蟲子的花拿去植物店處理。店員說,已經被蟲子啃壞了,活不成了。建議就丟在植物店算了。

      他們將花搬到後花園裏,安安正要離開,發現老公先生正在跟花兒講話呢,嘴裏還念念有詞,“花兒呀,不是我們不要你了,實在是你生蟲子了,我們已經沒有辦法了,才把你留在這裏的。這裏的人都是很專業的,他們會幫助你的,你要麽獲得新的生命,要麽就會去做別人的肥料吧……”然後拉著安安說,我們在這裏靜默1分鍾吧。安安耐著性子,在心裏狂笑了一分鍾。

      回到家之後,老公想起來店員說,長蟲子可能是因為通風不好的緣故。於是安安將一盆剛剛開始感染蟲害的花搬到陽台門邊上,希望可以打開門通風時消除蟲害。

      一個小時以後,安安發現,那盆花又回到了原來的位置。“老公,你為什麽要把它挪回來?”老公說,“它習慣了生活在原來那裏,那裏還有其它的花草,它們是它的朋友,你把它挪走了,它會孤單的。”

      “什麽?”安安瞪大了眼睛,“我就挪了它幾米的距離,它還能看見它的朋友呢,它孤單什麽?它們呼吸的還不是同一個房間裏的空氣?”

      “不,你不懂。”老公這幾個字是用漢語說出來的。“花跟人一樣,離不開朋友,在朋友當中生活,才會開心,開心了才不長蟲子。”

      “你說這是什麽歪理論啊?”講這個故事的時候,安安一邊喝著我的紅酒,一邊揮著小拳頭。她老公歪坐在我客廳的沙發裏,也不知道能不能聽懂我們在聊什麽。

      “一盆生了蟲子的花兒,非得跟其他的植物一起養,這不明擺著要傳染麽,他還非說植物分開了會LONELY,LONELY個大頭鬼!”聽到英文詞了,他老公抬起頭來,看了我們一眼說,“YES,LONELY!LONELY!”

      “那你怎麽辦的?”我好奇這夫妻之間的小矛盾要怎麽解決?安安笑著說,“我當然聰明了,白天他一上班,我就把花挪到門邊兒上去吹風,下午他下班之前,我再給挪回來。他的花兒就每天白天LONELY 8個小時而已。嘿嘿。”

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
Whitefang 回複 悄悄話 要是能一章一章往下看就好了。 不太容易找到下一章。不過,文章寫得很好。讚一個!
孟衍文 回複 悄悄話 呀,對呢,我的拚寫,實在不怎麽樣。改過來了。
ziming2009 回複 悄悄話 孤獨不是longly,是lonely,寫錯了,恕我直言。是筆下誤吧?
登錄後才可評論.