這是我讀同名詩(附在後麵給大家參考)有感而發的,算不上是詩,隻是寫成了詩的形式
我愛你 祖國!
我也曾年少輕狂,
我也曾隨波逐流。
我自知能力有限,
我也自知貪圖安逸。
我在網上為你擋幾滴口水,
任何對你不敬的,
哪怕是實話,
也不允許!
如果你不知道這原因,
那麽請你看看自己的臉,
再看看你媽媽的臉,
你願意聽我指出你們的問題嗎?
請相信我,我保證說實話!
別跟我說什麽我這是感情用事
別跟我說什麽我這是盲目樂觀
別跟我說什麽你是愛之深責之切
別跟我說什麽你看到了問題
別跟我說什麽我這是不承認問題
因為,說話也不解決問題
附:
邊芹寫的詩:我愛你 祖國!
【觀察者按:世界紛亂,左右為難。常駐法國、心係祖國的邊芹女士為觀察者網撰寫過很多犀利、深刻的評論文章,深受讀者歡迎。但邊芹女士的詩作實屬罕見。我們願與讀者一起感受,在什麽樣的黑夜什麽樣的心緒裏才會寫下滿紙無援的詩句?在什麽樣的整裝出發之前才會吹響決然的號角?感謝讀者向我們推薦邊芹女士的這首舊作。經邊芹女士本人同意,觀察者網特此刊發。】
這是一首無處刊印的詩,是如今文人墨客鄙之不及的主題,是與時代背道而馳的寫作,是我一生唯一隻能訴諸詩的表述,是大廈將傾追逐落地前一秒的玻璃球所需的浪漫。
我愛你,
為了你千年無盡的磨難,
為了你至今不休的含辱,
為了背棄你的人成群結隊,
為了玷汙你的人飛黃騰達。
我愛你,
因為所有吸你血的蟥虻,
因為無數腐蝕你的蛀蟲,
因為你體內無窮的叛徒,
因為遍野撕咬你的犬狼。
我愛你,
在愛你變成愚蠢的時刻,
在罵你變成光榮的時刻,
在忠誠者被出賣的時刻,
在犧牲者被拋棄的時刻。
我愛你,
哪怕整個世界說你醜陋,
哪怕肮髒唾液將你吞沒,
哪怕你被綁在強盜麵前,
哪怕你崩塌毀滅碾成泥。
我愛你,
連帶你天災不斷的土地,
連帶你炎熱寒冷的季節,
連帶你貧脊險峻的地理,
連帶你不懂忠誠的子民。
我愛你,
不為你高懸的旗幟徽章,
不為你金銀堆砌的繁華,
不為你無以數計的拾金者,
不為你搖旗呐喊的吹鼓手。
我愛你,
不需要你多餘看我一眼,
不需要你給我一絲回報,
不需要你停下腳步等我,
不需要你俯身向我致歉。
我愛你,
無論到多麽敵視的異土,
無論萬水千山客死何處,
無論忘卻名字失去語言,
無論迷路漫漫永無歸途。
我愛你,
隻等著你站起來的一天,
隻等著你擦幹淚的一天,
隻等著太陽為你而升起,
隻等著星辰為你而閃爍。
我愛你,
像一個影子追逐著主人,
像一片葉子糾纏著大樹,
像一粒沙子被衝入大海,
像一口氣尋找著呼吸者。
我愛你,
就算這是地獄最後一道門檻,
就算這是沉船最後一個乘客,
就算天堂大門對我永遠關閉,
就算世間一寸土都容不下我。
我愛你,
在呼喊你的人群中,
我是沉默無形的一群,
在背離你的洪水中,
我是水底堅守的石頭。
我愛你,
我做了這麽多的夢,
我走了這麽遠的路,
我變不成其他東西,
隻是攀附你的幽靈。
我愛你,
這是我不可戰勝的本能,
這是我生死契闊的理由,
這是我前世今生的影子,
這是我一息尚存的回聲。
我愛你,
盡管世界盡頭一無所有,
盡管詩人都走進了墳墓,
盡管鳥兒都停止了歌唱,
盡管花朵早已凋零入土。
我愛你,
曠野上那株生死不離的野草,是我,
河道上那粒深嵌淤泥的卵石,是我,
岩石上那斧鑿不開的縫隙,是我,
沙丘上那輪回不棄的細沙,是我。
我愛你,
讓我碾作塵埃輕拂你的名字,
讓我成風化雨洗滌你的名字,
讓我化為空氣環抱你的名字,
讓我變音化符吟唱你的名字:
我親愛的祖國。