2013 (120)
2014 (84)
2015 (51)
美國有四大節日:國慶,鬼仔節,感恩節(火雞節),和聖誕節。其中三個都在年尾,一個接著一個。來美國前,除鬼仔節外,其他的節日都有耳聞,但了解不深。
那一年還在讀ESL,十月某一天,英文老師Mrs. Roger在教室中粘滿了巫婆,鬼呀,南瓜燈,僵屍,骷髏,吸血鬼,狼人等鬼節有關的相片。那兩個星期就開始學Witch,Halloween,Jack-o-lantern等英文單詞和鬼節的曆史,還在教室內刻南瓜燈。學校的學生會還為我們這些新移民學生舉辦Trick Or Treat活動。因為是第一年,也想入鄉隨俗,自家也刻了南瓜燈放到門外。鬼節那晚,我們就和鄰居的楊家兄弟一起到處去討糖,而自家反而沒備糖,第二天早上前門被砸了不少雞蛋,後來才知道是小孩沒拿到糖的報複,自此以後就每年都備糖。後來有人在糖裏藏針,刀片,和毒,鬼節這節日就淡了下來。我有小孩時隻帶他們在軍營裏麵討糖。
鬼仔節剛過,教室的景象又為之一變,火雞,印第安人,五月花,Pilgrims,玉米,橡實,南瓜,大橙大紅的很喜慶的。當然少不了學單詞,很美國早期那段曆史。火雞大餐在節前晚上在二姑媽餐館吃,除廣東的九大簋外,自然少不了黑人占親自秘製的烤火雞和火腿。看著烤得金黃的大火雞,食指不由大動,那知嚐了兩口,大失所望,太柴啦,那火雞的味也不習慣,其配角Stuffing,Cranberry醬,Gravy都不對胃口,之後在家就從來不做火雞。火雞節是餐館一年唯一關門的一天,我們一家就開車到華府唐人街辦唐貨,一年的調料和幹貨都在那天辦齊(我們附近沒亞洲超市),我們順便買武俠小說,漫畫等,之後就吃個正宗的廣東唐餐,滿足了口福後,就到一家唐人影院看香港電影,一張票就可看五六個小時。我們每年都重複這樣的活動直到唐人街的商店都搬到越南區--Four Corners。
在那還不是很政治正確的年代,火雞節還沒過完,電視上有關聖誕的廣告已經蓋天撲地的不停播放,社區各家陸陸續續地開始裝飾聖誕燈飾和聖誕樹,我們家也應景買了一棵,國內外親戚朋友都寄來聖誕卡,附近的都送上禮物,各家都送餅幹和朱克力,送來送去每年都是這樣,後來各家合議免禮物。聖誕樹樹了兩年也沒樹了,不合我們自己的文化。聖誕大餐還是在二姑媽餐館,親戚加員工有好幾十人,到時二姑丈就發紅包,見人就一包。
我們家的節日聚餐就是午餐打廣式邊爐,晚上就廣式九大簋。
Happy Thanksgiving,感恩!
鬼節要糖, 居然有這麽多可怕的事兒。
冇醉老弟感恩節快樂!服務美國有功, 保衛美國有你。