2020 (1)
前幾天在參加一個叫“DAC” 的鳥會, 錯過了笑班的說外語活動, 俺在此再外一貼.
1. of course
剛出國那會“of course ” 這個詞一直用不好, 因為它與說話時的氣氛, 前後語, 和說這個詞的語氣有關. 有好幾次因用不好這個詞, “of course ”成了一場談話的結束語. 直到有一次看電視時, 看到一位女記者在采訪一位85歲的新娘(新郎26歲). 女記者問新娘, “你們做愛嗎? ” 老太非常自傲地回答, “of course ”. 從此後俺真正理解了“of course ” 的語言真諦, 再也不會用錯過個詞了.
2. rubber
讀書時對麵寫字台坐著一位白美女姐姐. 那時還沒有好的電腦繪圖工具. 做presentation時先手工繪圖, 然後再複印到transparency上. 俺因找不到自己的橡皮, 想向白姐姐借用一下. 俺對她說“俺能否借用一下你的rubber ”. 白姐姐突然臉紅了起來. 好在俺平時還正經, 她馬上想到俺原來是想借eraser, 不是想借TT.
3. condom
今年公司慶祝印度新年時, 餐廳的一張桌子上點了很多蠟燭. 排隊拿午餐時, 俺突然看到這些蠟燭, 驚奇地大聲說, wow, 今天是神馬日子啊? 桌子上放這麽多condoms. 一下子有二三十雙眼睛盯著俺, 接著周圍的人都大笑起來. 這次是黃段子看太多惹的禍.