蜜瓜按:在中壇偶爾看到陳默寫的這篇文章,很為女人們提氣,特此轉來給大家一起高興高興。
原文鏈接:http://blog.wenxuecity.com/myblog.php?blogID=22841××××××××××××××××××××
兩周前,有機會參加了一個慈善晚會,當天請到的speaker是專欄作家Amy Dickinson。
多年來,我在公司對各項公益活動都算熱心吧。公司偶爾也給點小甜頭,慰勞一下我等工會大媽們。晚會是當地的一個婦女慈善組織的總結會,我們是讚助公司,也分得幾張票。
Amy Dickinson是著名的advice columnist,供職於《芝加哥論壇報》,但她的專欄”Ask Amy”被全美近200家報紙授權刊登。同時,NPR也有她的專門節目。
我平時很少看advice column,我喜歡看別人的故事,但不喜歡看那些“我該怎麽辦”的問題。是自負嗎?可能有一點,但也不全是,更多的隻是一種偏好吧。就像有人喜歡看訃告,有人覺得匪夷所思一樣。
所以,我基本是為了那晚餐而去 – 免了自己做飯了,還是高規格的,多好!
但 Amy一上講台,我就被她吸引了 – 五十出頭的女人,卻非常輕盈和優雅。個子不高,穿著一件寶藍塔夫綢的翻領dress,簡單的裁剪,凸顯了這個年齡女人難得的細腰 – 結實而不盈一握。一開口,更是讓人著迷 – 非常soft spoken,言辭清淡簡潔卻不乏生動,而且,絕對沒有“知心姐姐”那般的咋呼和好為人師。
追星族喀嚓了一張,可惜燈光太暗。
那天,她通過自己的故事,告訴大家,女人的潛質和韌性是不可低估的,女人之間的紐帶也是牢不可破的。
她在紐約上州一個隻有四百多人的小鎮子長大,家裏曾經有一個小小的奶牛場,她是三個女兒中最小的一個,還有一個弟弟。她十二歲時,父親拋棄了家庭,農場也隨之破產。她的媽媽在附近的康奈爾大學找到一份打字員的工作,養大了四個孩子。
她上大學那年,媽媽四十八歲了,也開始在康奈爾大學讀書;五十三歲時,媽媽畢業了,在康奈爾大學教書,後來轉到ITHACA COLLEGE做教授,直到退休。他的父親,結婚五次,一直靠做一些零星工作維生。
她也談到了愛情。讓人感慨的有兩個片段。一是她結婚生女後就放棄了事業,隨記者丈夫住在倫敦。女兒兩歲時,丈夫卻另有所愛......她說:“First my husband told me he didn’t love me. Then he said he didn’t think he had ever really loved me.”
想到一個曾經事業風光的年輕女人,為愛走天涯,卻在遙遠的英倫,聽到這樣冷酷的話。我真心疼她。
她不得不退出,帶著孩子回到娘家,擠在她姐姐的小房子裏。丈夫則接受了新的assignment,帶著女友遠赴莫斯科。(她在演講和書中都沒有提到,她的丈夫其實是CBS的名記者Anthony Mason。Mason出身於紐約上東城的富裕人家,兩人是Georgetown的同窗。後來,他的丈夫和女友結婚,生了兩個女兒,現在定居紐約。)
後來的十七年,她獨自帶大了女兒。當然,這其中不乏家庭中女人們的互助 – 她母親那一輩有四個姐妹,自己這裏三個。有趣的是,除了一個姨媽之外,其他的兩代女人們都是離婚的單身媽媽。也許,她們都太聰明能幹了,農場的小小天地是不能容下她們的。
十七年裏,她在經濟上、事業上曾經有很多的掙紮 – 曾一度靠信用卡借債度日;一度隻能做temp,頂替那些休產假的婦女。她自嘲說:一個陌生女人十個月前的一個晚上的性生活,決定我是否有今天的工作。確實很無奈。
在Ann Lander去世後,她在眾多的應征者中脫穎而出,接下了Lander的專欄。從此,事業當然是如日中天了。
第二個令人感動的片段是她的新愛情。她想擴建她家鄉的小房子,從而與當地的建築商、也是她兒時的玩伴Bruno聯係上了。Bruno覺得她的房子太老舊了,不值得大興土木了。可是,“He said he was sorry he had declined to renovate my house, but then happily, he asked if he could renovate my life instead.”
那晚,當Amy講到這段時,很多聽眾用手捂住心口,拉長聲音輕呼:“哦……哦……”確實很浪漫哈。
他們2008年婚禮時的相片(網上的)。現在,他們夫婦和兩人的女兒們(一共五個)幸福地生活在一起。
演講結束,我買了她的書,繼續追星。她簽名時把扉頁上小小的花紋畫成一杯熱熱的咖啡 - 可愛的小女人氣,讓我又添了幾分喜歡。看了我的first name,她意識到我是中國人,和我聊了一下中國,並說家裏有個小女兒就是從中國領養的。
書我已經讀完了。很流暢而溫暖的文風,很喜歡。
我想,我還是不一定會去看她的專欄,但是,她的故事,她媽媽的故事,她身邊女人們的故事,會激勵我更好地生活、更好地愛。
好了,附庸風雅地囉嗦了半天,再來點俗的。
那天的菜真豐盛,吃得我幾乎要扶著牆才能站起來。~~~喜歡這個presentation,也許以後有機會可以照貓畫虎。
最後的甜點很驚豔。我喜歡cheesecake,但常常要把crust剩下。可這個crust怎那麽香甜啊?裏麵好像摻了碎碎的果仁。我厚著臉皮又要了一份,並存檔留念。
是嗎。記得好像是第一屆全國演講(或智力)大賽。 一個杭州的女生齊頭短發,口若懸河。印象好深呀。有沒有人知道她是誰?感覺你好像她呀。
阿樂好象忽然長大了,今天說的這番話完全沒有以往的玩笑人生和調皮勁兒了。
說的好,為你鼓掌!!!
吃文字飯是挺艱難的,對於沒有文字天賦的人來說,更是比登天還難,但是對於有這方麵天賦有能力吃這碗飯的人,可能就沒那麽神秘了,才能和機遇湊到一起就成功了。再說,人有時候也是被逼出來的,到了那個情勢,倘若不願就此沉淪置自己和子女到絕境,總是要不斷奮鬥拚搏才有希望的,有成功的,有失敗的,一將功成萬骨枯,少數成功的被人歌頌,大多數失敗了的就此從人們的視線中消失。社會競爭很殘酷,對傳統上處於弱勢地位、經濟獨立能力相對較差的女人就更加殘酷一些。
無論如何,這一家族女人的艱難時互相扶持以及不屈於艱難困苦的剛強性格還是非常令人欣賞的!
群雄割據時代,比老外稍微容易一點。
你要我說白了,相比之下,我佩服你,花雨,和雪狐比她更多.心裏話.
在哪裏吃什麽飯都不容易的,瓜瓜.
每個人都有雄心壯誌過的,最後過著平凡生活的是大多數.
你敢說在中國吃文字飯容易嗎?
你這是不知道在美國吃文字飯的艱難。
不過就從介紹看,我不覺得她有什麽特別,她是幸運的,生長在美國這種文明的國家,這裏不象中國,出生在大城市和小地方會有那麽大的不同.她占到了天時,地利,人和,她自己具備了美貌,野心,不能否認她兩任老公對她成功的明裏和潛在的作用.
美國的名女人太多了,比如Oprah,Martha Stewart,Madonna等等.她不算什麽.
單身母親在西方不但不會受到什麽歧視,相反,會受到很多幫助和同情呢.
BILL GATES說過,如果他自己生在非洲,他不會有今天.
很多中國女性,我覺得一點也不輸她,在異國他鄉,無依無靠,麵對文化語言的困難,從無到有的開創了新的生活,那才是真的讓我佩服死了.
我覺得中國的女性很了不得,尤其是有思想,有頭腦,獨立堅強正派善良的聰明女孩子,隻要能在自己的人生舞台上快樂真實的演好自己,就無愧此生了.跟婚否無關.
我佩服自己身邊的人,太遙遠明星的,對我沒有很大的吸引力.
很各瑟哈~~~~:)
GUY?
GOD!!!
。。。。。。
Ask Amy is a syndicated column on many newspapers. I read her column on my local newspaper. She is realistic and clear headed. I don't know whether her column appears in women's magazines or not since I'm a guy :-)
我說的這種人,她們不僅僅是軟弱的問題,還給家暴男做幫凶,那就罪不可恕了。
啊?這個沒有。大學的時候參加過辯論賽,不過還沒衝出校門就給人家滅了。
記得賽前大家集體在係裏關起門來看《河殤》,很過癮。
"爛泥巴糊不上牆的,幹脆就別糊她們,讓她們自生自滅好了。"
哈哈,這話深得我心,俺是一樣的觀點,不過幸好不是俺先說的,不然,嗬嗬,又成了blame victim了。。。。
也同意花雨MM的“這樣的女人,讓男人可以不愛,但不可能不尊重。”
以及“一個男人如果對一個女人沒有尊重就不可能有愛”。
喜歡這個女人家族中女性的剛強,看她的簽名,也是字如其人,一筆一劃都剛勁有力不輸男人。
很高興更多的網友看過或想去看這本書。確實是本好書,沒有激揚慷慨地灌輸什麽,而是娓娓道來。不隱諱自己的掙紮和苦惱,但沒有抱怨和彷徨。那份暗暗的隱忍和堅持,很感動我。
大家周末愉快!~~~
俺讀過很多名雜誌的專欄,不知道是不是這位作家的,感覺都比較PROFESSIONAL,基本的主題就是女人要自愛,不要在不值得的男人身上浪費時間。
Well said. I totally agree with you.
俺以前在論壇混的時候,有很少數女的為了討好男人已經賤到極處了,男人今天罵了她,她第二天還會笑著臉打招呼。真不知道這種女人是怎麽想的。人長得也很漂亮,就是嘴臭心賤,結果人家男人反而不待見,根本看不起她。
倒是我罵男人很出名的,對女人的維護也很出名,久而久之,男人們對我反而很尊重了。
後來我發現,對這種犯賤的女人根本用不著維護,不是所有的女人都值得保護。爛泥巴糊不上牆的,幹脆就別糊她們,讓她們自生自滅好了。
其實很多時候我們想想,跟那種人生活在一起,精神上的折磨已經到了極限了,再壞能怎麽樣?
最壞不過如此,不可能比這更壞了。
這麽一想,就通了,嗬嗬。
在西方,隻要不吸毒,還真沒聽說過哪個婦女帶著孩子流落街頭的。
"對了,超級同意你這句話——這樣的女人,讓男人可以不愛,但不可能不尊重。
這一點俺是深有體會,哈哈哈。"
滅絕師太?嗬嗬。俺倒是覺得一個男人如果對一個女人沒有尊重就不可能有愛,比如俺們當初討論的《孽情》裏的孟小雲。可惜很多女人不懂這點,見過太多的女人為感情委曲求全,以為把自己降低到塵埃裏就能換來對方的愛情,比如張愛玲。還有人對男人是打不還手,罵不還口,以為自己會因此成為男人的夢中情人,比如在yc混的那個女人。:))
俺也剛在圖書館訂了那本書。看評論說文筆也很詼諧。讀完了大家來交流一下。
我不知道會不會“給女人提氣”。讀書給每個人的感受相差很遠。我當時的情形是,經濟沒有著落,家散了,身體也很弱,對孩子還有一種責任,需要把婚變對她的影響盡量的減少。我覺得我讀了那本書之後心很靜。因為我從這些故事裏,看到我們女性對生活的承受力,看到一份淡定帶來的力量。正是靠著這樣的決心,不久我才去法院FileForDivorce。 這本書對我有很多影響。常常想到她和女兒背影的那張照片,會想一想以後該怎樣走自己的路。
對了,超級同意你這句話——這樣的女人,讓男人可以不愛,但不可能不尊重。
這一點俺是深有體會,哈哈哈。
俺讓小蜜幫俺ORDER。她有圖書卡俺沒有。而且她在圖書館做過義工,人家說如果書過期不還可以幫著消除記錄,哈哈。
I've just ordered that book in our public library. I'm sure it's book really "很為女人們提氣".
I'll try to make Baozi this weekend :)
俺一定要找來讀讀了。
發現哈,社會馬上要重返母係氏族了。我發現很多這種女人的經曆都是來自母親家族的互相扶持,尤其是姐妹們的互相扶持。
咱倆一塊兒上學去?
The Mighty Queens of Freeville 確實是一本十分動人的傳記小說。非常真實,純樸,讀著令人淚下。我記得那是2009年初,這本書剛剛在Barnes&Noble 上架,我在書店裏讀起來真是如饑似渴的感覺。她的堅韌的意誌,她周旁家族裏和女性之間的情誼,深深激勵著我。我後來也曾把這本書送給過自己周圍單親的朋友。看看一個平凡的女人的不平凡的故事,會對自己的生活多一份信心和反思。
"這個作家的母親真了不起,跟女兒一起上大學居然做到了教授,佩服佩服,讀得俺蠢蠢欲動。"
俺也很蠢蠢欲動呢,53歲畢業,俺有好多時間追上去了,
文學城的博客沒有置頂功能,比較討厭。如果像新浪那樣可以置頂就簡單多了。
你等我想想有啥好辦法,最近比較忙,還沒時間鑽研這個高深的課題。
這個作家的母親真了不起,跟女兒一起上大學居然做到了教授,佩服佩服,讀得俺蠢蠢欲動。
哦,給蜜瓜一個建議:能不能把你的《罌粟》鏈接加到博克裏顯眼的地方,省得我總去你的“題記”裏去找?