夏娃的果園

寫痛,你寫得過偶麽?
個人資料
漢代蜜瓜 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

《外嫁指南》15 國際媒婆開始工作(下)

(2010-01-07 08:39:49) 下一個


陳明快在注冊人自我描述的時候把李小曼寫成用中文寫作的職業作家,內心情感豐富,思想深刻,善解人意,喜愛生活熱愛自然等等,並且特別注明要生孩子想做母親的願望。

不孝有三,無後為大,不生孩子結婚做什麽?當然,如果結婚後查出因為生理原因一方不能生,那是另外一回事,這男人必須要有做父親的心理準備。

西方人,有很多是不想要自己生孩子的,但是對別人帶著或者不帶著孩子不介意;也有些人誰的孩子也不想要,就是想要兩人世界。

她把自己的郵箱地址掛上去——鑒於李小曼的英文水平和她本人的文字處理速度,她決定先由自己把關篩選,有必要的話可能還要由自己進行翻譯後再轉給李小曼。

她這樣征求李小曼的意見,李小曼以為她在開玩笑,順口答應。

麥奇文本來要去北京公幹,約李小曼見麵,順便給她介紹個印度尼西亞的華人,結果她老公吳孝嚴的公司要賣一家工廠,請她作價評估,同時打探買家的實力和購買願望,有無別的候選廠家等等,不管怎麽說,茲事體大,麥奇文推遲了來京日程,留在香港協助老公處理他那邊的出售計劃。

自然也推遲了給李小曼介紹男友的計劃。

陳明快這裏由競爭經營多方經營變成獨家壟斷經營,一時間感到肩膀上的擔子沉甸甸,曆史使命感油然而生。

成敗在此一舉!

那幾天她有些魂不守舍,婆婆喊她遞根蔥,她剝兩顆蒜遞過去,心裏想的是自我介紹的某個英文詞匯用得對不對,貌似對的,好像別的老外也是這麽用的。

阿辛媽媽摸摸媳婦的額頭:“明快,你是不是生病了?生病了就去躺著休息,等下飯好了我叫你。”

陳明快猛地驚醒,連忙說:“我沒事,我沒事,我在想阿辛的工作進度——”

連忙跑到門外院子裏去拔蔥。

拿了蔥接著想,那個詞好像是男人用的,女人用合適不合適啊,應該問問公司裏的老外同事就好了。可是前一陣向老外打聽媒婆網的時候人家都好奇地看著她,還以為她忽然離婚了,要上網找男朋友呢,搞得公司裏的幾個單身男同事有事沒事往她身邊湊,找話搭訕——還好她是兼職,要是全職還不要煩死?!

阿辛媽媽把醬油往鍋裏一倒,唉喲一聲叫出聲,埋怨說:“哎呀,我說拿生抽,你怎麽給我老抽?!”

陳明快又醒了,連忙道歉:“哎呀,我看錯了,對不起,對不起。”

阿辛媽媽搖搖頭:“算了算了。”說著往鍋裏加碗水,再把水倒掉,這樣才把顏色洗得不象水墨畫。

她借口媳婦肯定是累的,趕她回房休息。心裏說,你別幫忙了,越幫越忙我還不能抱怨,否則就是抱怨兒子,因為你們是老公老婆孩子三位一體,就我這媽是個外人。

陳明快滿懷愧疚地回房,心想多好的婆婆啊,我以前真的是冤枉她了,改天一定帶她去商場,買幾件像樣的東西給她以表感激熱愛之情。

她回房查字典,把自我簡介裏的幾個不確定的詞匯用英漢漢英郎文英文雙向字典翻過來覆過去地查,看了 N 個例句,確信正確準確優美煽情,才算放下心來。

那幾天陳明快特別順,心情特別好,也特別滿懷期待。因為,第一,晚上老公回來婆婆沒跟兒子提一句媳婦白天精神錯亂,把蒜當蔥,把老抽當生抽鬧的笑話出的錯;第二,她掛上網的李小曼的英文信息近乎完美,她自己都不相信自己能寫出這麽好的英文,越讀越舒服,讀了 N 遍,還給鍾兆辛看,逼他表揚自己,並聲稱以後他的論文的文法修辭方麵她可以負責修改——這話把鍾兆辛說得後腦勺一陣陣發涼,一個踉蹌,如果不扶著桌子,鐵定摔倒在桌前;第三,她的兩個寶貝孩子特別合作,很乖很聽話,沒生病也沒闖禍。

似乎這一切都預兆著一個好的開始。

事實證明,這確實是一個好的開始,並且好得過了頭。

陳明快是兼職,一去公司就馬不停蹄地開始工作,一直到下班,根本沒有機會接觸互聯網。一下班她回到家,顧不上跟婆婆打招呼,跟兒子女兒擁抱親熱,放下包脫下外套直接衝向臥室,搞得阿辛媽媽還以為她尿急,追在後麵喊:“你這傻孩子,樓下不也有衛生間,還跑樓上去!”

陳明快衝向電腦,填寫用戶名密碼進入郵箱,點開收件箱,不由倒吸一口涼氣——收件箱裏貌似靜靜地躺著六封新郵件,一封垃圾郵件,其餘的全是來應征的候選人郵件!

看來中國女人在美國這片廣大的農村大有可為啊!


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
onyourside 回複 悄悄話 "看來中國女人在美國這片廣大的農村大有可為啊!" - exactly!
I have a girl friend met her husband online. She carried a dictionary on her first date. But they did not need anything on the 2nd date. Becauset they needed nothing in bed. hehehhhe
baige 回複 悄悄話 沙發。。。
登錄後才可評論.