夏娃的果園

寫痛,你寫得過偶麽?
個人資料
漢代蜜瓜 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

咖啡的幾種喝法(27)

(2006-01-18 04:47:10) 下一個

七天也不過彈指一揮間就過去了。臨別時劉西城依依不舍。他說:“下次來就拿不了這麽長時間的假了,要坐飛機過來。”

他對房東托了又托,要他們照顧她。向春紅後來說:“你男朋友真逗。你以後打算怎麽辦?就這麽兩地分著?”

她無法回答。他可算她的男朋友?

她開始去ESL上課。入學測試令她汗顏,居然是寫作三級,口語二級。她聽著收音機裏滾土豆似的新聞廣播,再看看報紙上鋪天蓋地的生詞,壓力從天而降。她每天從學校裏拿回資料,弄懂每一個單詞,把文章大聲讀熟,一天就過去了。有時侯都沒時間做飯。

向春紅說:“都是這麽過來的。誰讓咱們中國人口語差,詞匯量少。你別急,慢慢來。”接著又說,“可是咱們中國人語法好。”

這倒是,隻要老師出語法題,中國人都答對。惹得那個保加利亞男人一個勁兒地誇她聰明。

劉西城回去後要趕工作,他們上網聊天就少了,經常是誰有話想說,就留個offline message,好象家裏人在冰箱上留個便天一樣。比如麥琪說:“我們學了那麽多年英語,怎麽感覺我象個英語白癡。”

劉西城就會安慰她:“別急,慢慢來。欲速則不達。”

有時候他會叮囑:“別學得太晚,要保持良好睡眠。”

有一天他說:“你能不能去買個攝像頭和話筒,真想你。”

她回答:“你裝我就裝。”

她問向春紅哪裏可以買到攝像頭,向春紅給她指點了幾個商店。她去買回來,自己裝上。他在那邊也裝上,他們約定一個時間調試,接通之後他說:“你看,就象住在隔壁一樣。”

麥琪嚇了一跳。那是他的臥室?地毯到是雪白的地毯,一個雙人床墊就放在地上,上麵被子團成一團,被套和床單還是他出國的時候她送給他的禮物。

他過得是什麽日子?她看見牆的一角排著幾個易拉罐,就問:“那是什麽?”

他說:“啤酒。我誰覺前要喝一罐啤酒,否則睡不著覺。”

她倒抽一口冷氣。他居然是那麽孤獨、寂寞,還有點憂鬱。她怎麽沒看出來。

他回答:“跟你在一起當然用不著了。你就是我的啤酒。”

異鄉的生活難道是這個樣子的?我們背井離鄉,究竟是為了什麽?麥琪忽然流下淚來。

他問:“你是為我難過嗎?小琪,你真是善良。”

日子慢慢過去,春天很快就來了,街上的人早早地換上春裝,櫥窗裏的顏色真是養目。麥琪每天走到哪裏都帶著小收音機,隨時隨地聽。隨著詞匯量越來越大,她開始讀報紙,每天的頭版新聞。字典很快被她翻舊了。她也很快跳了級。

她看向春紅讀書,三天兩頭考試,夜夜挑燈到11點,不禁對讀書產生了恐懼心理。她想盡快學好英語,出去找份工作。

向春紅說:“談何容易。第一沒有本地學曆,第二沒有本地經驗,誰雇你?”

孫勇先說:“你別嚇唬她。也有找到工作的。”

向春紅說:“那是早幾年IT熱的時候。麥琪在國內搞廣告,在這裏恐怕沒有優勢。語言就不行。”

孫勇先道:“廣告也要分不同的工作吧?比如有人專門策劃,有人專門做圖。麥琪可以在製圖方麵發揮專長嘛。或者製作網頁什麽的也可以嘛。”

說得麥琪十分淒惶,不知道何去何從。

一日她的老師要在班級裏搞一個國際食品節,讓每人做一份本國傳統菜,做一個presentation,給大家介紹是如何製作的。麥琪腿肚子幾乎沒有轉筋,回來謀之於向春紅。

向春紅鼓勵她說:“別緊張。我們一學期好幾個presentation,做多了就不緊張了。不如你就做餃子。不過你要注意,很多人是穆斯林,不吃豬肉的。你幹脆做牛肉餡的。”

她的時間寶貴,麥琪不好意思問她太多,就求教劉西城。問他:“餃子皮怎麽說?麵團怎麽說?”

劉西城告訴她麵團是dough,餃子皮可以叫wrap,也可以叫skin。讓她不要緊張,說得慢不要緊,要口齒清楚。用詞也不需要太專業,能把事情講明白就成。

他說:“你多包點,讓我嚐嚐你的手藝。”

她問:“你怎麽嚐?”

他回答:“我這個周末去看你,我們一起去看大瀑布好不好?”

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.