真土的後花園

天空有鳥飛過,卻沒有留下蹤跡。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

亞細亞的孤兒

(2022-08-27 17:58:15) 下一個

亞細亞的孤兒

是吳濁流最初用日文寫作的小說。年少時讀到中文版,印象深刻。同時讓我想起我過世的父親曾說小時上學最早是用日文,因為遼南家鄉曾是日據殖民地。那份傷痛和無奈,即便是在年邁時說起,也是複雜難過。

暑期某天開車,聽歌,聽到了羅大佑的《亞細亞的孤兒》。某君突然說,“我自己就是亞細亞的孤兒,想到被強拆的實驗室,真的很難過。” 空氣突然靜下來。霎那間我窺到了他的無助。

所謂既無父母,終鮮兄弟。身在異邦的人,不善拉幫結派,或不屑拉幫結派,或不能拉幫結派,以為米國就是自由研究世界的,說的大約就是我們吧。

在一片陌生而敵人永遠在虎視眈眈的準備吞噬你的白色恐怖中,退後或反擊,或是catch 22,永遠找不到出路。

在一片片綿連不斷的黑暗和齷蹉裏,掙紮著,還在掙紮下去。

羅大佑唱到:沒有人要跟你玩平等的遊戲 ,每個人都想要你心愛的玩具。

這世界,沒有幾個人明白你的真心和勇敢,沒有人願成就你和你的想法。有的,必是真心愛你。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.