智慧即財富

陳立功的文學城博客:馳縱騁橫,談今博古,飛花揚月,行文交友
個人資料
TNEGI//ETNI (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

音樂視頻:你的創造真偉大(How Great Thou Art)

(2012-05-14 07:35:38) 下一個


How Great Thou Art
你的創造真偉大 

[注意:中間兩個視頻之後還有文字和另一個視頻,請勿漏掉]

通向神的道路早已鋪在了每個人的腳下,進入天國的大門也為每個人自由地敞開著。作為一個人,你有權自由選擇是否踏上這條道路。
   
我是在十年前的那年二月初來到美國的。最初在弗羅裏達的奧蘭多市住了一年零三個多月,因為太太當年在位於該市的UCF的統計係讀書。她是前一年的8月下旬來到這裏的,年底和我通電話時告訴我她已經受洗成為基督徒了。當我在電話裏聽到她的這一告知時,心中可謂五味雜陳,因為那時的我還是一個所謂的“徹底的唯物主義者”,便在電話裏帶著疑惑和不滿地問她:“你還真去受洗了啊!?”她回答說:“這不是三言兩語能解釋清楚的,你來了就知道了。”
   
盡管那時以及之前的我就非常喜歡聽西方古典音樂,也因此接觸了一些與西方宗教信仰方麵有關的曆史文化等方麵的信息,大學讀書期間也曾在自己的哲學老師袁建國先生的影響下主動找機會去過武漢和襄樊的天主教或基督教堂並與神父或牧師有過短暫的交流,但自認對馬克思主義哲學情有獨鍾且掌握得不錯的我一直沒能係統地深究過西方宗教信仰的根源——新舊約《聖經》。盡管大學期間也曾大致瀏覽過一本中文版的新舊約《聖經》,但僅僅隻是把它當成包含一些誇張的神化和傳說在內的關於猶太人的曆史故事來閱讀和感受。這種態度所引起的心靈體驗與我在閱讀中國古代神話故事所產生的體驗沒有什麽本質區別,不過是另一些“神人”、又一類情節和別一番內容的神話和傳說而已,因此,從未產生過對神性的心靈認知與追求,因而也就從未真正走進宗教信仰的領域。不過,我也從未在內心拒絕過“神的存在”這一概念,甚至可以說在懵懵懂懂中早已開始在心中對神有著某種恭敬和向往。
   
在穿過奧蘭多市中心橫貫東西的50號公路的東段(East Colonial Drive)靠近Alafaya Trail的附近有一個Wal Mart,它的西向斜對麵有一所主要由西班牙裔人所擁有的教堂。在那些年裏,奧蘭多一所熱心麵向UCF的中國學生學者宣教的華人教會於星期五晚上和星期天的上午租用了它後麵的多功能會議廳及其附屬的室內籃球場,在那裏組織成年人學習查考聖經、敬拜和舉辦其它活動之用,同時還租用了附屬於教堂主要建築的幾個房間用於兒童的Sunday School和一般看護。
   
我和現在的大女兒抵達奧蘭多的時候,正是教會的實習牧師陳彪的太太開著一輛豐田的Van去機場接載我們到太太的住所的,此後的第一個周末就與太太一道來到了這個人數不過60人的小型教會。就在那天晚上第一次參加查經班時,當主持查經的陳彪牧師問我有何問題要問時,我用英文問了兩個簡單的問題:
   
1What is God(什麽是上帝)?
   
2What is the God in Bible(什麽是聖經中的上帝)?
這也是我早在國內讀大學的期間就問過那兩個教會的神父或牧師的問題,隻不過當時雖然問了,但卻沒有機會做出努力去認真探究。自從這個第一次進了教會參與查考聖經後,便再也沒有從那裏出來,雖然長時間裏一直沒有找到關於那兩個問題的答案,但心理上不曾有過抵觸,也從未由於聖經和信仰本身的緣故刻意回避過。
   
20025月的一個周末,這個華人教會和那個美國人教會聯合在教堂主建築裏主辦一次受洗儀式,我和家人都去了。在那個正規的布道大廳裏,當儀式開始時,所有人起立唱起了讚美詩,在一首由男聲獨唱的歌曲中,我聽出了star, rolling thunder, universe, sing, soul, how great, savior等為數不多的幾個英文單詞,並為那個演唱者厚重、高亢而又精準的歌聲所感染了。其實,此前在那個華人教會裏,我已經聆聽過它的中文版演唱,卻沒能引起絲毫的感動,而這次英文版的演唱卻讓我從中體驗到了一種無法言喻的靈中的震撼。這是我第一次被一首原汁原味的宗教歌曲所撼動內心。這首歌曲的曲名就是本文的標題。
   
全曲的中英文歌詞如下:
   
1. O Lord my God, when I in awesome wonder, consider all the works Thy hands have made; I see the stars, I hear the rolling thunder Thy power throughout the universe displayed. (Repeat from here)Then sings my soul, my Savior God to Thee: How great Thou art,  How great Thou art!
    (本人翻譯版)噢主我神,每逢我舉目張望,你雙手所造的一切神跡奇事;我看見星宿,又聽到隆隆雷聲,你的全能,覆蓋全宇空。(重複此句)我以靈魂讚頌,我的救主神:多麽偉大,你真偉大!
   
(流行中文版)主啊我神,我每逢舉目觀看,你手所造一切奇妙大功;看見星宿,又聽到隆隆雷聲,你的大能,充滿了宇宙中。(重複此句)我靈歌唱,讚美救主我神,你真偉大,何等偉大!
   
2. When through the woods and forest glades I wander, and hear the birds sing sweetly in the trees; when I look down from lofty mountain grandeur, and hear the brook and feel the gentle breeze: (Repeat from here)Then sings my soul, my Savior God to Thee: How great Thou art,  How great Thou art! 
    (本人翻譯版)當我漫步,穿越林中的空曠,聽見鳥在樹上甜蜜地歌唱;在高遠之巔,我俯瞰山林河穀,聆聽溪流輕撫溫煦和風:(重複此句)我以靈魂讚頌,我的救主神:多麽偉大,你真偉大!
   
3. And when I think, that God, His Son not sparing, sent him to die, I scarce can take it in; that on the cross, my burden gladly bearing, he bled and died to take away my sin: (Repeat from here)Then sings my soul, my Savior God to Thee: How great Thou art,  How great Thou art!
    (本人翻譯版)當我想到,神已差祂的獨子,降世舍命,我幾乎不願采信;在十字架上,甘願背負我重擔,流血而死為要赦免我的罪:(重複此句)我以靈魂讚頌,我的救主神:多麽偉大,你真偉大!
   
(流行中文版)當我想到,神竟願差他兒子,降世舍命,我幾乎不領會;主在十架,甘願背我的重擔,流血舍身為要赦免我罪。(重複此句)我靈歌唱,讚美救主我神,你真偉大,何等偉大!
   
4. When Christ shall come, with shout of acclamation, and take me home, what joy shall fill my heart! Then I shall bow, in humble adoration, and there proclaim, my God, how great Thou art! 
    (本人翻譯版)當歡聲響起,基督來帶我回家,何等喜樂將充滿我心房!我要鞠躬,謙卑地崇拜敬奉,還要頌揚:神啊你真偉大 ! (重複此句)我以靈魂讚頌,我的救主神:多麽偉大,你真偉大!
   
(流行中文版)當主再來,歡呼聲響徹天空,何等喜樂,主接我回天家;我要跪下,謙恭地崇拜敬奉,並要頌揚,神啊,你真偉大!(重複此句)我靈歌唱,讚美救主我神,你真偉大,何等偉大!       

原汁原味的:

http://www.youtube.com/watch?v=gNKHKr4q3Qk

http://youtu.be/gNKHKr4q3Qk  


鄉村音樂風格的:

http://www.youtube.com/watch?v=d5_eOb4xaso

http://youtu.be/d5_eOb4xaso

20035月底,我們一家搬到了首都華盛頓一帶。200510月,帶著未能完全被解答的困惑和某種難以訴說的複雜心情,我決定受洗成為了一個基督徒。我曾自認自己品德良好,無任何犯罪紀錄,但在受洗的那一刻,我向主持人承認我是一個有罪的人,或者說,我是一個有著惡性的人類個體生命。我需要耶穌基督的救贖,以便找到對上帝的信念。我不想在人生的道路上繼續彷徨徘徊。
   
2006年我終於找到了在美國的第一份正式工作,在一個疾病研究所為臨床研究的實驗樣品建立數據庫,並協助其中的流行病學家的研究工作。這個研究所有一位體型很胖的中年黑人,好像是負責後勤采購和安全等事務等方麵的工作。每年聖誕節來臨時,他都會買很多小禮物用一輛四輪兩層的推車推著到每個人的工作間發放。我也在0607兩個聖誕節裏從他手中接過了兩個小禮物。然而,就在2008年年中金融危機爆發的當口,一場不幸驟然降臨了他的家庭,他的妻子,一位體型也很胖的白人女子因病離開了人世,留下了兩女一子年齡在 813歲之間的三個孩子。
   
那天,我和研究所的很多同事一道,去一所教堂參加了葬禮儀式。儀式開始就是由一位中年女性獨唱這首歌曲。從她的歌聲中可以聽出,這是一位有著專業歌唱素養的歌手。她那激揚中略帶哀傷的演唱頓時感染了全體在座的人們,盡管我竭盡全力試圖控製自己的情緒,但終於止不住淚流滿麵,直到歌聲在漸弱中結束才慢慢平靜下來。儀式的中間是三個孩子依次走上講壇表達自己的悲傷和對母親的感恩和追思,那些質樸而真誠的語言無不令人肅然起敬。
   
教堂內的儀式結束後,幾十輛車組成的車隊一路打著應急燈向墓地駛去,我也坐進了其中的一輛車中來到了墓地,在簡單的儀式中,棺木被緩緩放入墓穴中,現場沒有人哭泣,隻有靜默和在靜默中紛紛與死者丈夫的擁抱道別。在從教堂來到墓地直到我與他的擁抱時,我的耳畔一直回蕩著那位女歌手的歌聲。
   
到了年底的時候,由於金融危機愈演愈烈,研究所的財政狀況出現了嚴重的困難,我從同事的交談中得知他以及好幾個人在聖誕前將被裁員,而我也在第二年的二月底失去了工作,成為了那次危機中研究所主動裁掉的最後一個。不過,幸運的是,在領取社會救濟金期間,在研究所主任的推薦下,當年的5月初我就來到了現在的工作單位,幹起了自己的統計學本行,算得上是因禍得福了。正是在這裏的最初兩年裏,我終於完成了自己的關於統計學基礎概念係統和幾個方法學的研究,實現了從中國帶到美國來的夢想,以自己微薄的力量翻開了統計學曆史上嶄新的一頁。
   
作為一個畢業於國內醫學院公共衛生或預防醫學本科和衛生統計學碩士的人,我所掌握的數學技能與無數有著世界各國大學裏的統計學PhD學位的人們相比可以被忽略不計,我之所以能夠在這個被認為是數學分支學科的領域裏實現自己的夢想並為這個曆史帶來自己的理解,我隻能說這是一個奇跡,而這個奇跡的誕生全是由於神的作為和榮耀,因為以我的國內教育背景,我幾乎沒有可能性在美國完成統計學的PhD訓練,而我也堅持要讓這個奇跡在自己的軌道上得以實現。如果沒有神的幫助,這個奇跡是絕對不可能出現的。
   
2011年的922日,我在自己的這個博客裏發表了一篇文章《為反基督的人們啟個蒙——什麽是神?》。這篇文章算得上是我經過近十年的學習和實踐獲得的關於那兩個簡單問題的最終解答。神是什麽?按照猶太人的遠祖在聖經中的描述,神有以下屬性:
   
它是萬物的創造者,亦即它決定著一切,它是一切存在之存在和一切不存在之不存在的終極緣由;它全知全能且永恒無限地自在著;它還擁有至真至善至美的三至屬性。由於聖經中所定義的神的屬性,我們便可以知道:The God is the God in bible(聖經中的上帝就是那個上帝)!
   
為了與那個遠古時代裏存在著的大大小小的神相區別,猶太人的遠祖給這個神取名叫耶和華,其實這個神叫什麽名字是一件無所謂的事情。於是,擺在我們麵前的關鍵問題可能有以下幾個:
   
1)這樣的神是否存在?如果祂不存在,我們就可以認為自己與祂毫無關係。
   
但是,這個問題等同於:
   
2)萬物存在的終極緣由存在嗎?
   
3)全知全能存在嗎?
   
4)永恒和無限存在嗎?
   
5)至真至善至美存在嗎?
如果一個人相信這些具體的內容存在著,他 / 她就是相信神存在著;反之,他 / 她就是不相信存在著“至真至善至美、全知全能、永恒無限和萬物的創造者”,也就是不相信神的存在。
   
在最近的這些年裏,每當我想起那位在半年之內失去妻子和工作的黑人丈夫以及他的三個孩子,我的耳畔都會再次響起那位女歌手的歌聲:

女聲獨唱:

http://www.youtube.com/watch?v=CIWMZJxWAmE

http://youtu.be/CIWMZJxWAmE

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (12)
評論
TNEGI//ETNI 回複 悄悄話 回複jingzhe的評論:

中西方在“造”神上的不同之處在於,西方的神不在現實的人類之中,而是超越一切個人、 一切現實和一切曆史的至高之神,也就是所謂的彼岸。所以,信仰者以祂作為自己的主宰不會有任何失誤之處;向祂頂禮跪拜也不會喪失任何個人尊嚴,因為人人有缺點、 人人有惡性、人人都有自卑之處,從而對神的讚美、敬拜和禱告便是追求一種更加美好的人生的自主願望和渴求。

反觀中國的造神運動,都是把現實中的某個能力超群的個人吹捧為至善至美至高的神。這個“神”是和信者同在一個此岸,也就是說,造神者看不到有一個彼岸的神的存在。可是,聖經中說過:這個世界(=人所在的此岸)上沒有一個人是義人或聖人,人人有罪,人人必須在上帝麵前悔改。於是,一旦自己造的人間偶像由於其罪惡被揭露便轟然倒塌。

上述中西方曆史文化中體現出來的兩種“神性”文化的優劣由此可見一斑。

如果按照聖經中關於智慧的論斷“敬畏神是一切智慧的開端”,那麽,中國人中那些沒有接觸神、或者接觸過神但卻對此表示拒絕的人便是智慧尚未開化的愚昧者或野蠻人。
jingzhe 回複 悄悄話 我也聽過中文版和英文版的演唱,其效果真是天壤之別。為什麽?說實在的,我感覺中文版的像是佛教寺廟裏唱經一般,誇張點兒說的話。是中文詞不好嗎還是因為其他的原因?
TNEGI//ETNI 回複 悄悄話 回複jingzhe的評論:

剛到美國參加教會活動時,對中文讚美詩中那種可能被一些人認作是中國文革遺風的詞匯和語言有點抵觸。不過後來想通了,那不是文革遺風,而是當中國對毛的造神運動在文革達到極致後對西方宗教精神的一種山寨或模仿。而英文歌曲中這種風格給我的感覺不是那麽明顯。這也是為什麽我在這裏給出了一套自己的翻譯的緣故。
jingzhe 回複 悄悄話 "其實,此前在那個華人教會裏,我已經聆聽過它的中文版演唱,卻沒能引起絲毫的感動,而這次英文版的演唱卻讓我從中體驗到了一種無法言喻的靈中的震撼。"能解釋一下為什麽嗎?
君子蘭9 回複 悄悄話 Thank you very much! God bless you all!
xiaochu3 回複 悄悄話 謝謝分享!
洋八姐 回複 悄悄話 http://www.youtube.com/watch?v=tgtEqZ0obQM&feature=related

我喜歡的一首歌
Wenxian 回複 悄悄話 God, Let me Dad know you in your way! Amen!
Wenxian 回複 悄悄話 God, How great you are! you are in my soul.
登錄後才可評論.