月落西河

本博客所有博文均為原創,版權所有,請勿轉載,多謝合作。
個人資料
正文

種族的自嘲者-Russell Peters

(2009-11-20 07:40:48) 下一個

        一提到Russell Peters的名字,大家一定不會陌生,至少在主流社會, 他已經算是加拿大的名人,尤其是成功地主持了2008 和2009 Juno Awards後,他的名聲更是蜚聲國內外。

        1970年Russell Peters出生在安省Brampton一個普通的印度移民家庭,童年的他和其他印度第二代沒什麽兩樣,而多年的下層生活也給他後來的成功之路提供了很多的素材與笑料。他從1989年開始了他的喜劇生涯,並在1997年以”Show Me The Funny” 初露頭角,獲得當年的Gemini Award “Best Individual Performance in Comedy Program”。自那以後,他便奔波於各地夜總會,到電視台錄製節目,從加拿大到美國甚至更多的國家,他的喜劇風格受到越來越多主流社會的認可。在2004年,他以”Comedy Now”和”Live in New York”再次獲得Gemini喜劇個人大獎。

        2008年他又推出”Red, White, and Brown”,大獲成功,並使得他被推薦為當年Juno Award 的主持人,同年他被評為Gemini Award的最佳喜劇主持人稱號。

        成功後的Russell Peters更是馬不停蹄,到訪過美國,歐洲,中國,南非,澳洲,中東以及他的老家印度等國家進行演出。所到之出,笑聲不斷。

russell_peters.jpg

        Russell Peters的喜劇來源於對印度文化的奚落與抨擊,他用喜劇的手法深刻地揭露印度民族的很多惡習。即使是在Juno大獎的頒獎典禮上,他也不忘自嘲一下自己的印度裔身份。他的這種自嘲方式不僅得到印度社區的喜愛,很快也博得主流社會的認同。從他的各種節目當中,我們可以看到他惟妙惟肖地模仿各個民族的口音,同時諷刺各個民族的一些陋習以及各個民族之間的一些矛盾。

      中國人也是Russell Peters經常諷刺的對象,我們也可以從中感受到印度人對中國人的看法。在2008年的”Red, White and Brown”中,他更直言:”I hate Chinese people, you know why, because they are the only people that smarter than Indian!”。其實他說出了很多印度人想說的話,印度人一直高傲自大,他們非常困惑為什麽中國比印度發展的還好還快,這讓他們非常的不服氣。從Russell Peters模仿的口音,也可以感到他眼中的中國人形象基本基於香港人,這也很自然,由於地理和曆史原因,印度人相比之下更了解香港人。

       了解其他民族的文化,了解他們是如何看待我們的,取長補短,這對我們不是件壞事,也能幫助我們更好地適應移民生活。更希望我們華人也能出現像他一樣優秀的喜劇明星!  

        最近Russell Peters又在為他今年即將出版的新書而奔波。我們拭目以待,看看他又有什麽新的幽默奉獻給大家。

        讓我們一起欣賞Russell Peters眼中的中國人吧!

   
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
名牛 回複 悄悄話 Russell幾乎是唯一一個讓我笑到在地上打滾的standup comedian.
登錄後才可評論.