正文

《大樂賦》

(2006-03-19 13:31:45) 下一個
白行簡在《大樂賦》的序言中先說了為什麽要寫這篇賦。

  “夫性命者人之本,嗜欲者人之利。本存利資、莫遠乎衣食。既足,莫遠乎歡娛。至精,極乎夫婦之道,合乎男女之情。情所知,莫甚交接。(交接者,夫婦行陰陽之道)。其餘官爵、功名、實人懷之衰也。夫造構已為群倫之肇,造化之端,天地交接而覆載均。男女交接而陰陽順。故仲尼稱婚姻之大,詩人著《螽斯》之篇,考本尋根,不離此也。”

  翻譯成白話的意思就是,生命是人一生中最寶貴的東西,而欲望則是人生存的需求。生存的基礎是吃和穿,當吃和穿滿足之後,又要去追求功名利祿等等一些欲望,但是,上麵所說的這些東西比起夫妻性生活的歡快來,也就算不得什麽了。大自然界把世界上的各種東西已經安排得非常的完美而奇特,比如:天地交接(指陰陽交接),鬥轉星移,保持著生態的平衡等。而男女之間協調的性活動也是人生理上的一種本能,也和自然規律一樣,隻有這樣,陰陽氣血才能舒通順暢。所以,連孔聖人也認為,婚姻之事是人生的大事。《詩經·螽斯》就是古代詩人借用“螽斯”這種昆蟲的特性,歌頌人生,祝福人類多子多孫。

  《大樂賦》從男女青春期的生理萌動、戀愛到結為夫妻,直到相伴到老這各個時期男女在性愛上心理、生理的不同變化,同時用大量的篇幅介紹了性愛的技巧。

  夫懷抱之時,總角之始,蛹帶米囊,花含玉蕊,忽皮開而頭露(男也),俄肉□而突起(女也)。時延歲改,生□□之烏毛(男也);日往月來,流涓涓之紅水(女也)。既而男已羈冠,女當笄年。
  
  這裏所描敘的是:當嬰幼兒童還在他們父母懷抱裏的時候,男孩的外生殖器就好像繭殼裏的蟲蛹,女孩的外陰就好像鮮花裏的玉蕊。到了青春發育階段,男孩的陰莖逐漸會從包皮裏露出龜頭,而女孩的乳房也逐漸會發育得高高聳起來。伴隨著身體的不斷發育,男孩的陰莖周圍會長出茸茸的陰毛,女孩則會定期的月經來潮。到了這個時候的,可以說他們已經發育成熟了。

  溫潤之容似玉,嬌差之貌如仙。英威燦爛,綺態嬋娟。素水雪淨,粉頸花團。睹昂藏之材,已知挺秀;見窈窕之質,漸覺呈妍。草木芳麗,雲水容裔,嫩葉絮花,香風□砌。鶯接翼想於男,分寸心為萬計。然乃求吉士,部良媒。初六禮以盈止,複百兩而爰來。既納征於兩九,娉交禮於同□。

  青春煥發的少女,容顏溫潤如玉,麵貌嬌羞多情;男子英俊威武,容光煥發,看到自己高大的身材,不自覺地會在女性麵前顯露自己的魁偉和英俊。而這個時候的女子,肌膚潔潤,素手纖纖,粉麵玉頸,豔麗光彩,苗條動人,在男性麵前也會顯露自己的秀麗和嫵媚了。豔麗多彩的青春時代,就像花草樹木一樣芬芳可愛,像行雲流水一樣瀟灑自如,像嫩葉絮花一樣隨風飄香。此時的女子,若要看見燕子發情交尾,也會春心萌動,想到男子,因而會愁緒綿綿,百般相思。於是,男女家長便會找媒人,商議嫁娶的事情,按照傳統的婚嫁方式,先按禮儀下聘禮,然後大辦宴席,迎娶進門,在雙方家庭願意接受對方時,就共飲交杯喜酒。

  於是,青春之夜,紅煒之下,冠纓之際,花績將禦。息已靜默,有殊鸚鵡之言;柔情暗通,是念鳳凰之卦。而乃出朱雀,攬紅□,抬素足,撫玉臀。女握男莖,而女心忒忒;男含女舌,而男意昏昏。方以津液塗抹,上下揩擦。含情仰受,縫微錠而不知;用力前衝,莖突入而如割。觀其童開點點,精漏汪汪,六帶用拭,承筐侍將。然乃成於夫婦,所謂合乎陰陽。

  於是,青年男女便開始了令人銷魂的新婚之夜。他們在幸福的燭光下步入洞房,然後寬衣解帶,準備交歡。此時,雙方都有一種難以抑製的衝動,鳳交雁歡的情景在他們的腦海不斷翻動,他們柔情暗通,心照不宣。終於,丈夫首先迫不急待的露出了陰莖,他替妻子脫下了紅色的內褲,抬起了她那白玉般的大腿,撫摸著柔軟的臀部,興奮而羞澀的妻子此時也忍耐不住內心的激動,伸手去撫摸丈夫身體和他的陰莖,心中七上八下地等待著;丈夫熱烈地吻著妻子,口裏含著妻子的舌頭,不斷嗍吮,已感昏然如醉。這時,男子會用手觸摸妻子的外陰,當發現陰道外分泌物溢出時,還會在妻子的身上塗抹揩擦。妻子含情脈脈地仰麵而睡,承受著丈夫的愛撫,陰唇自然而然地微微張開了。當男子將陰莖插入陰道時,妻子的外陰就像刀割一樣疼痛,這便是處女膜被捅破,流出殷殷點紅,經過一番折騰,便流出汪汪的精液和愛液,證明兩人都達到了性高潮。於是用準備好的布帕擦拭幹淨,扔進竹筐。這樣,婚姻大事就算完成了,這就是陰陽調合的道理。

  上麵所說的是青年男女新婚之夜的交歡。文中提到的破身之後用來擦拭陰部然後放入籃子的“六帶”,其實是世界許多地區都曾有過的一種習俗,即把染有女子破身之血的手巾保存下來,以證明新娘是處女。

  從茲一度,永無閉固。或高樓月夜,或閑窗早暮,讀素女之經,看隱側之鋪,立鄣圓施,倚枕橫布。美人仍脫羅裙,解秀褲,頰似花團,腰如束素。情宛轉以潛舒,姣眼恒迷而下顧。初變體而折搦,後從頭而勃□。或掀腳而過肩,或宣裙而至肚。然更□口嗍舌,磣□高抬。玉莖振怒而頭舉(男陰),金溝顫懾而唇開(女陰)。屹若孤峰,似嵯峨之撻坎;湛若幽穀,動趨趨(呼役)之雞台。於是精液流澌,淫水洋溢。

  從此,夫妻之間的性生活一發而不可收。有時在月夜的樓台邊,有時晨曦的在軒窗旁,兩人依偎相擁,共讀《素女經》,同習房中術。綃帳輕垂,鴛枕橫存,美人褪去軟綾羅裙,解掉繡花綢褲,雙頰如桃花綻露,腰身如霜雪脂凝,情意纏綿的動作及那低垂迷戀的眼神,都會使男人心蕩神馳。他先對妻子遍體撫摸,然後又從頭向下仔細觸摸;有時把她的玉腿抬起來,放在自己肩上摸;有是撩起內裙而向上摸至腹部;有時又口對口、舌對舌的親吻,舌頭相濡相吮;有時擁抱一起研磨上身;有時高抬下臀而互摸生殖器。於是,男的陰莖充分勃起,堅硬挺舉,如同高山屹立;女的陰唇自然鬆開,潤濕蠕動,如同幽穀吐芳。男子粗壯的陰莖的開始做抽動活動。於是,男子精液流淌,女子愛液洋溢。

  女伏枕而□腰,男據床而竣膝,玉莖上下來去,左右揩□。陽峰直入,邂逅於琴弦;陰於斜衝,參差磨於穀實。莫不上挑下刺,側拗傍揩。臀搖似振,□入如埋。暖滑□□,□□深深,或急抽,或慢□,淺插如嬰兒含乳,深刺如凍蛇入窟。扇萁而和核欲吞,衝擊而連根盡沒。乍淺乍深,再浮現沉。舌入其口,□刺其心,濕達達鳴欏欏,或即據,或即捺,或久浸而淹留,或急抽而滑脫。方以帛子幹拭,再內其中。袋□□而亂擺,莖逼過時而深攻。縱嬰嬰之聲,每聞氣促,舉搖搖之足,時覺香見。然更縱湛上之□。用房中之術,行九淺而一深,待十候而方畢。

  女的有時會伏在枕上高抬起腰臀部,男的便采取跪姿踞床而入。陰莖插入後,上下插抽,左右研磨,有時陰莖深入到陰道深處的宮頸部位;(《交接經》雲:男陰頭峰亦曰陰幹。又《素女》曰:女人陰深一寸曰琴弦,五寸曰穀實,過穀實則死也。)有時側磨陰道壁;女的主動配合,舉腰抬臀,以增加男方的快感。陰道裏溫暖和潤滑,使陰莖舒暢之極,它或急速抽動,或慢慢揉磨,全由兩人的興致來決定。淺刺時,則如嬰兒含乳;深插時,猶如凍蛇入洞。女的此時,把臀部來回搖擺晃動,簡直要把男人的陰莖整個“吞”進去;而此時的男子,則一會兒淺刺,一會兒深插;一會兒浮起,一會兒沉下。男的把舌頭同時也送進女子的口中,用力將整個陰莖插入陰道深處。男子有時會踞守不動,有時會用力深壓,有時會久停其中不出,有時還會急速抽動而滑脫。此時,女陰流出的愛液越來越多,甚至還會隨著陰莖的抽動發出嘰嘰的聲響。一旦陰莖滑出時,隻好用布帕擦拭幹後再插入潤滑的陰道中。往往在交合正歡時,女子玉穴套住了男子陰莖後便會亂搖身子,男子的陰莖更易向女陰深處衝刺。女的往往因為快到高潮而十分興奮,這時候呼吸變得急促,並且會不由自主地發出各種叫聲和呻吟聲。男的也會情不自禁地高舉並搖晃女的雙腿,甚至會發覺有一種香味從女的陰戶中散發出來。於是他們再度興奮起來,充分運用“九淺一深”的房中妙術,等到雙方經過“十候”,都達到高潮之後,才結束交歡,偃旗息鼓。

  “九淺一深”或者有的說是“八淺二深”,均為古代房中術所習用的性動作,以“九淺一深”多見。據明代房中書《素女妙論》有個具體的解釋:“淺插九回,深刺一回,每一回以呼吸定息為度,謂之九淺一深之法也。自琴弦至玄珠為淺,自妥□至穀實為深。凡太淺不美快,太深有所傷。”則“八淺二深”謂淺插八淺、深刺二次。現代性學認為,房事動作應依雙方感覺而調適,不宜定式。忽深忽淺的變化能以不同的感受而增加快感,但不必拘泥於九淺而後一深或八淺而後二深。《玄女經》和上述引文中關於女性陰道各位置的名稱,由於現大多無圖解,難以統一認定。依《素女妙論》的看法,穀實在陰道內深5寸處,麥齒、琴弦、妥□、玄珠分別在陰道內1、2、3、4寸處。

  所謂“十候”,顯然是指房事中十種快感征候。在長沙馬王堆漢墓性書《合陰陽》《天下至道談》中叫“十已”。其中《合陰陽》將其具體內容表述如下:“十已之征,一已而清涼出(指男女交合第一個回合後會有涼爽的感覺出現),再已而臭如燔骨(指第二個回合後有類似烤焦的骨頭氣味出現),三已而燥(指第三回合後可聞到焦燥的氣味),四已而膏(指第四回合後陰部產生如油膏狀的分泌物),五已而□(指第五個回合後可出現稻穀樣的清香之氣),六已而滑(指第六個回合後陰部產生光滑的感覺),八而已脂(指第八個回合後則感覺陰部分泌物狀如凝脂),九已而膠(指第九個回合後陰部分泌物如膠似漆),十已而腴(指第十個回合後陰部產生如肥肉壅滯的感覺)。腴已複滑,清涼複出,是謂大卒(猶言大好事辦完了)。”古人講究房事養生,認為兩性通過持久的交合,都達到性高潮,則對身體十分有益。現代觀點認為,不必拘泥每次房事均須出現性高潮。

  既恣情而乍徐,亦下顧而看出看入。女乃色變聲顫,釵垂髻亂。慢眼而橫波入鬢;梳低而半月臨肩。男亦彌茫兩目,攤垂四肢,精透子宮之內,津流丹穴之池。(《洞玄子》曰:女人陰孔為丹穴池也。)於是玉莖以退,金溝未蓋,氣力分張,表神散潰(若回)。□精尚濕,傍粘晝袋之間,□汗由多,流下尻門之外,侍女乃進羅帛具香湯,洗拭陰畔,整顧□襠。開花箱而換服,攬寶鏡而重妝,方乃正朱履,下銀床,含嬌調笑,接撫徜徉。當此時之可戲,實同穴之難忘。

  在交歡的過程中,既要有恣意的縱情,也要有徐緩的鬆弛,有的人還會看著陰莖的插入或抽出。處於交歡中的女人,姿色更加豔麗可愛,她聲音嬌顫,去掉首飾後的頭發散亂隨意,眼神迷離,在散亂的頭發中露出半個臉來,猶如半月映在肩上。這時,男人也會兩眼無神,四肢乏力地垂下。精液泄於陰道之內,愛液流於陰道周圍。於是陰莖退出,精神和氣力都受到很大的損耗,疲憊懶動,睡意襲來。濕漉漉的精液,會粘在大腿之間,女子的愛液甚至會流到肛門附近。此時,侍女便送上帛巾和熱水,洗擦幹淨陰部後,穿好內衣,重新換裝,對鏡梳妝打扮,穿戴好之後,下地再接吻擁抱,含嬌調笑一番。此時的嬉戲調笑,也叫性後戲,會給人留下難以忘懷的印象。

  更有婉娩姝姬,輕盈愛妾,好細眼長眉,啼□笑臉,皓齒□牡丹之唇,珠耳映芙蓉之頰。行步盈跚,言詞宛愜。梳高髻之危峨,曳長裙輝燁。身輕若舞,向月裏之瓊樹,聲妙能歌,碎雲間之玉葉,回眸幹黑,發鳳藻之誇花;含嘉舌銜,駐龍媒之喋躞。乃於明窗之下,白晝遷延,裙□盡脫,花鈿皆棄。且扶拍以抱坐,漸瞢顧而放眠。含□嗍舌,抬腰束膝。龍婉轉,蠶纏綿,眼瞢瞪,隻蹁躚。鷹視須深,乃掀腳而細觀;鶻床徒窄,方側臥而斜穿。上下捫摸,縱橫把握,姐姐哥哥,交相惹諾。或逼向尻,或含口嗍,既臨床而伏揮,又騎肚倒踔。是時也,□□核袋而差為,夏姬掩□而恥作。

  更有美貌溫順的女子或舉止輕盈動人的愛妾相伴,她們長的眉清目秀,打扮得豔俊俏;她們紅若牡丹般的口唇在微笑時露出雪白整齊的牙齒,一個個梳著高高的發髻,拖著五光十色的長裙,走起路來似仙女下凡,嫋嫋婷婷,說起話來溫柔婉轉,娓娓動聽,尤其那轉身回眸一笑的神韻,就是狂奔的天馬也會為之駐足停步。在這樣的美人麵前哪個男人能不動心呢?於是,又在明窗之下,相依相偎,盼來夜晚,便將衣裙內褲全部脫去,頭上的飾物全部摘下來,一邊擁抱而坐,一邊互相撫摸,當雙方興奮得進入眩迷狀態時,相擁而臥,狂熱親吻。此時,男含女舌,女吮男津;你彎腿,我抬腰,充分嬉戲達到最高興致時,便開始了房中術中所常用的交合花樣。一會兒是雙龍宛轉,一會是春蠶纏綿,鬧得連床都顯得窄小了,興奮得兩個懵眩暈,雙腳不知所措了。迷懵時還不忘向下探看,男方抬起女方的大腿,仔細觀察潤潤而微開的陰門,再側身躺臥,將那陰莖斜向插入陰道,然後縱抱橫握,上下撫摸,當性高潮到來之前,有些人嘴裏會不停的互相喊著親哥哥、親妹妹等甜言蜜語;也可以進行後位性交;也可以采取女上男下的倒位(即女上位)性交。這些動作和性交方式,就是當時有名魚玄機、夏姬這樣的女人也都羞而不為的。

  則有□映素體,□轉輕身,□精禁液,吸氣咽津。是學道之全性,圖保壽以延神。

  應當提醒的是,當性高潮即將到來時,有時故意不射精,把陰莖抽出來,離開美人的玉體,使精液回轉而不泄,再深深地吸氣,並吞咽口中津液,這就是所謂還精補腦的延年益壽養生之道。

  若乃夫少妻嫩,夫順妻謙,節候則天和日暖(春也),閨閣則繡戶朱簾。鶯轉林而相對,鶯接翼於相兼。羅幌朝卷,爐香幕添,佯羞偃蹇,忍思□□。枕上交頭,含朱唇之詫詫;花間接步,握素手之纖纖。

  其夏也,廣院深房,紅幃翠帳,籠日影於窗前,透花光於簟上。苕苕水柳,搖翠影於蓮池;□□亭葵,散花光於畫帳。莫不適意過多窈窕婆娑,含情體動,逍遙姿縱,妝薄衣輕,笑迎歡送。執紈扇而共搖,折花枝而對弄。步砌相偕,登筵樂動,俱□浴,似池沼之鴛鴦,共寢匡床,如繡閣之鸞鳳。

  其秋也,玉簟猶展,朱衾半薰,庭槐□而葉落,池荷茂而花芬。收團扇而閉日,掩芳帳而垂雲。弦高鳳曲,錦織鴛紋,透簾光而皎氈,散香氣之氤氳。此時也,夫憐夫愛,不若奉倩於文君。

  其冬也,則暖室香閨,共會共攜。披鴛鴦兮幃帳翡翠,枕珊瑚兮鏡似頗黎。鋪旃氈(毯)而雪斂,展繡被而花低。熏香則雕檀素象,插梳則鏤掌紅犀。縈鳳帶之花裙,點翠色之雪篦。□酒同傾,有春光之灼灼;紅爐壓膝,無寒色之淒淒。顏如半笑,眉似含啼。嬌柔之婉娩,翠姣眼之迷低。在一坐之徘徊,何慚往燕,當重衾之繾綣,惟恨鳴雞。

  此夫婦四時之樂也,似桃李之成蹊。至若夫婦俱老,陰陽枯栲(朽),□空皮而□□,□無力而□□,尚田縱快於心,不慮泄精於腦,信房中之精義,實人間之好妙。

  四季的變化,會給年輕的恩愛夫婦帶來不同的感受。在風和日暖的春天,繡彩垂珠的幃簾掛在閨閣的門窗上,林子裏的黃鶯相對鳴唱,屋簷下的燕子在接翼交尾。早晨卷起了羅帳,晚上又在香爐中加添了燃香。在香氣嫋嫋的氣氛中,妻子佯裝羞澀,半推半就地和丈夫同床共眠,其實都巴不得和對方接吻交歡。他們先互相擁抱在一起,含唇嗍舌,發出令人心動的嘖嘖聲;他們在花間散步,相偎相依,男人還拉著妻子的纖纖素手,難分難舍。

  到了夏天,大院深房之中掛著紅色的窗幃,翠綠色的帳幔遮蔽住窗前透進的日光,投在席上形成斑爛的花影。高高的垂柳在蓮池邊搖曳,那多姿挺拔的葵花,將身影和花香散進了帳幔;這一切多麽令人舒適愜意啊!在這樣的環境和氣氛中,女子更顯得窈窕可愛,美麗動人。他們含情脈脈地移動腳步,舞動腰肢,顯得是那樣逍遙輕柔,隨意自然。夫妻兩個互相對搖著扇子,玩弄著隨手折來的花枝,說說笑笑,走上台階,留下一路香氣和笑聲;進入筵席時,有音樂伴奏,在水中嬉戲時,如同一對鴛鴦;同床共被時,又如繡房中的鸞鳳。

  到了秋天,床上的涼席還沒有去掉,豔麗的錦被還讓香氣薰著,院內池塘裏的荷花依然展姿吐芳,夫妻若在院中散步時,不再用團扇遮蔽陽光;室內幃帳掩映著,如同垂雲一般,再彈起鳳凰之曲,配上那有鴛鴦畫麵的織錦,簾中透進皎潔的月光,帳中散發了芬芳的香氣,此時,夫妻恩愛共處,情意交融,自然會感到無比的幸福。

  到了冬天,室內溫暖,閨房溢香;夫妻同蓋一床鴛鴦被,枕著珊瑚枕,幃幔上掛著翡翠,床邊還配有似玻璃的明鏡,鋪上鬆軟的褥毯,展開繡花的被子,用雕有素像的檀木薰香,頭上插著用紅色犀角刻有精致圖案的插梳,還點綴著翠綠色的雪蓖,身上穿著鳳帶環繞的花裙,膝上放著暖爐。此時,夫妻共飲美酒,驅走了寒冷,渾身感到春天般的溫暖。妻子麵露微笑,含情脈脈地向丈夫暗送秋波,舉止纏綿,充滿了對丈夫的無限眷戀。這樣一起難舍難分的時刻,就是那雙飛雙宿的燕子也會自愧不如的。他們同衾共忱,恩愛如初,不願分離,隻恨那報曉的公雞叫得太早了。

  這就是夫婦之間的四時之樂。它就像人們喜愛桃花和李花的心情一樣,在樹下爭相觀看時,會自然形成一條小路來,享受四時之樂的夫婦同樣會像喜愛桃李花一樣去向往這條小路。

  夫妻到了老年,他們的生殖器官都已經萎縮了,女的絕了月經,陰血已幹了,外陰也失去彈性而成鬆馳的空皮,男子的陰莖也因年邁而軟弱無力,但是性欲還未消失,他仍可以在夫妻間的愛撫動作中獲得快感,隻是不必再擔心排泄精液的損耗之苦子。因此,我勸人們要相信男女交合的房中術是很精深奧妙的,它確是人間最美妙的樂事。

  《大樂賦》文辭清暢,既雅麗又入俗,是篇精美的愛的經典。作為賦體,它結構上明顯受到《七發》一類漢賦的影響,所以采用分子目依次鋪敘。

  作為唐代的一部“愛經”,“大樂賦”涉及到漢唐性學的諸多方麵,例如房中名著《素女經》、《洞玄子》的內容,房中術的具體問題,如“九淺一深”、“戲道”、“補益”等等。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.